item Item : 魯凱之歌 U03

Title
魯凱之歌
Collector
沈聖德 Shen, Shengde ; Banay, Mulu 林桂枝 (producteur)
Collection
鬼湖之戀 : 魯凱傳統歌謠 Ghost lake : Rukai traditions
Recording date
Access type
metadata

Geographic and cultural informations

Location
Taïwan
Language (ISO norm)
Rukai
Population / social group
Rukai
Ethnographic context

Musical informations

Number Composition Vernacular name Interprets
Voix chantée : solo de femme Malhevelheve = 柯玉玲

Archiving data

Code
CNRSMH_E_2001_009_002_003
Item number
U03
Remarks
Parole et traduction en chinois:

Ngurharhekai Ihuiya si iparutativane,
魯凱族. 說到 時候 非常有名
tativane i yu hei, U.
Ngurharhekai lhuiya si iparutativane,
he ya u he ya u
〈襯詞〉
he he, he ya u he ya u he he,
Taraisa kai nava lunan ilha ilha u.
〈魯凱族傳統的歡呼〉

當說到魯凱族這個民族時,是一個非常有名,目讓人
讚嘆不已的民族。
Last modification
Dec. 28, 2022, 7:03 p.m.

Technical data

Approximative duration
00:01:37