![]() |
- Title
- Voyez la pivoine
- Original title / translation
- 看牡丹, Khòaⁿ bó͘ -tan
- Collector
- Iuncker, Jean-Pierre de Radio France (prise de son)
- Collection
- Nan-kouan : ballades chantées par Tsai Hsiao-Yüeh Vol. 4&5&6
- Recording date
- Sept. 1, 1991 - Oct. 30, 1991
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Taïwan
- Location details
- Tainan
- Cultural area
- chinoise (minnan)
- Language (ISO norm)
- Min Nan Chinese
- Population / social group
- Chinois
- Ethnographic context
Musical informations
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
Voix chantée : solo de femme | Tsai Hsiao-yüeh |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_E_1997_008_014_001_002
- Item number
- CD1_2
- Remarks
- Parole:
Voyez la pivoine
Gunmen : Zhong gun, gamme de fa (sikong), mesure à 4/4
Ballade de la célèbre histoire de Liang Shanbo et de la belle Zhu Yingtai. La jeune fille se déguise en garçon pour aller à l'école.
De retour chez elle, elle reprend ses habits féminins et attend la venue de Liang, son camarade, avec qui elle espère se marier.
Mais un autre prétendant la poursuit.
Voyez la pivoine,
Tendre comme toujours,
Ses couleurs éclatantes,
Si belle, si charmante !
Jadis, au début,
Au moment de partir,
Je fis ce vœu :
"Si à Hangzhou,
Je salis mon nom,
Oublie ma chasteté,
Souille et tache ma lingerie,
Qu'alors les pivoines ne fleurissent plus !"
Trois ans d'études et je suis rentrée chez moi.
Qui aurait pu penser que ce Ma Jun me poursuivrait inlassablement avec ses demandes en mariage.
Plus il me presse,
Plus je le déteste !
Je pense à toi, mon frère Liang.
Pourquoi tardes-tu tant à venir ?
As-tu oublié ta parole, ta promesse, d'arranger aussi vite que possible nos fiançailles?
Jour après jour, mon frère, je ne te vois pas.
Qu'est-ce qui te retient, pour me faire attendre ici, en vain?
Je pense au jour où, à l'école de Hangzhou, nous nous sommes promis.
Je me souviens comment tous deux nous avons étudié ensemble,
Partagé le même lit, et nous sommes promis !
看牡丹, Khòaⁿ bó͘ -tan
門頭:中滾 四空管
看牡丹依舊嬌態,障般樣顔色,真是可觀可愛。
記得當初臨行發願,到杭州若是敗名失節,紅羅若[忄某]腐爛,牡丹不開花。
芸窻三年轉回家,誰想馬駿伊人刻刻求親誼,越自恨伊,想梁哥汝今因乜障來遲。
忘記得叮嚀囑咐早早訂盟結婚期,一朝過一朝,不見我哥哥恁有些厘情緒,枉我暝日空懸望。
回想當日杭州个序上仝結義,想咱雙人仝學又都仝床仝結義。 - Last modification
- Dec. 22, 2022, 12:28 p.m.
Technical data
- Approximative duration
- 00:06:16