item Item : Nûbâ Gharibat Al-husayn 2 _CD06

Title
Nûbâ Gharibat Al-husayn 2
Collector
Simonin, Pierre (ingénieur du son)
Collection
Anthologie "Al-Âla", musique Andaluci-Marocaine : Nûbâ Gharibat Al-husayn
Recording date
May 15, 1989 - May 19, 1989
Access type
metadata

Geographic and cultural informations

Location
Maroc
Location details
Casablanca ; Rabat
Cultural area
Maghreb
Population / social group
Marocain
Ethnographic context
La Nûba Gharîbat al-husayn

Cette nûbâ, l'une des plus belles du répertoire, doit sa richesse au brassage des trois modes (tubû°) : gharîbat al-husayn, al-gharîba al-muharrara et sîka. Gharîbat al-husayn est le mode principal, celui qui domine le plus grand nombre de san°a. Couvrant un ambitus de douxième, il repose sur le do avec des cadences expressives sur le mi (cf. livret du disque).

Al-gharîba al-muharrara et sîka ont la même échelle que gharîbat al-husayn, mais leurs toniques sont respectivement ré et mi. Autrefois, sîka était le mode principal d'une nûbâ marocaine aujourd'hui disparue et dont al-Hayik a intégré les quelques san°a restantes à la nûbâ gharîbat al-husayn. Comme les autres nûbâ, la nûbâ gharîbat al-husayn se compose de cinq parties introduites par des préludes. La bughya est un prélude instrumental de rythme libre (cf. livret du disque). La bughya est suivie d'une tûshiya, pièce mesurée instrumentale, sur laquelle il peut arriver que l'on place des paroles ; celle-ci est parfois suivie d'une seconde tûshiya, propre au mîzân et qu'on appelle donc tûshiyat al-mîzân. L'inshâd, exécuté non par le choeur mais par un chanteur soliste, le munshid, est une improvisation vocale dont seules les cadences sont fixées. Après ces préludes, les san°a s'enchaînent en respectant pour chaque mîzân l'accélération rythmique en trois phases.

Les interprètes

Haj Abdelkrim al-Raïs est né à Fès en 1912 dans une famille de mélomanes. Tout d'abord disciple de Mohammed al-Brihi, un des monuments de la musique andaluci-marocaine du début de ce siècle, qui lui enseigna le luth et le répertoire du âla dans une tradition réputée pour sa qualité et son authenticité, il adopta ensuite le rbâb et devint chef d'orchestre. Il dispensa également des cours de musique au Palais Batha avant de devenir officiellement directeur du Conservatoire de Fès. Sous sa direction, l'Orchestre al-Brihi de Fès a représenté le Maroc dans de nombreux festivals. Son oeuvre lui a valu plusieurs distinctions dont "Wissam ar-ridha min darajati fariss" octroyée par Sa Majesté le Roi Hassan II en 1966 et la médaille de Chevalier de l'Ordre des Arts et des Lettres dont il fut décoré par le Ministre de la Culture Jack Lang en 1986.

Musical informations

Number Composition Vernacular name Interprets
1 Rabáb al-Raïs, Haj Abdelkrim
3 Violon Briouel, Mohamed ; Larabi Gharnati, Mohamed ; Semlali, Thami
3 Alto Tazi, Mohamed ; Bennis, Idriss ; Mergaoui, Ahmed ;
2 Luth 'ud Bouzouba, Mohamed ; Otmani, Abderrahim
1 Violoncelle Trachen, Ahmed
1 Tar Laabi, Ahmed
1 Darbuka Ameri, Abdelahad
1 Voix chantée : solo d'homme Souiri, Abderrahim

Archiving data

Code
CNRSMH_E_1991_002_014_002_003
Original code
DI.1991.002.014/19U06
Item number
_CD06
Remarks
Cet item correspond au troisième CD de la seconde boîte qui contient le morceau suivant :

San°a n°12 à 30

J. Saadoune, 2022 : Description et métadonnées complétées dans la collection et les items depuis les informations recueillies sur le livret du disque.
Last modification
Dec. 6, 2022, 4:15 p.m.

Technical data

Media type
Audio
Approximative duration
00:57:15

Related media

Media Preview
Title
Image du livret
Description
Credits
Maison des Cultures du Monde
Mime_type
image/jpeg
Download
CNRSMH_E_1991_002_014_002_003.jpg