item Item : Indang D01

Title
Indang
Collector
Simonin, Pierre (ingénieur du son)
Collection
Musiques de l'Islam d'Asie : Pakistan, Turquie, Inde, Indonésie, Malaisie, Bruneï
Recording date
Jan. 1, 1986 - Dec. 31, 1986
Access type
metadata

Geographic and cultural informations

Location
Indonésie
Location details
Minangkabau
Language
Minangkabau ; Arabe
Population / social group
Indonésien
Ethnographic context
Minangkabau, région de l'Ouest de Sumatra, porte le nom de "Pays du buffle vainqueur", car, six siècles auparavant, un conflit avec les envahisseurs de Java se régla par un combat singulier de buffles envoyés par chacun des camps. La guerre fut évitée grâce à un signe du destin.
Voici ce qui introduit immédiatement un des aspects de la culture du pays. Régis par l'animisme des cultures pré-islamiques, les habitants combinent ses effets avec la culture musulmane.
A l'exception des chants de récitation du Coran, toutes les cérémonies comportant de la musique accompagnée ou non et toutes les musiques en général, se pratiquent à l'extérieur des mosquées. L'endroit privilégié pour l'exécution des musiques sacrées est le Surau, sorte de maison pour célibataires où les garçons et les filles vivent chacun de leur côté avant le mariage. Là, souvent sous la conduite d'Ulema (professeurs de religion) les jeunes gens se cultivent aussi bien dans la lecture des textes, l'apprentissage de la loi et des coutumes, les arts martiaux, la danse et la musique. Il s'agit de véritables retraites initiatiques qui peuvent durer plusieurs années. Les expressions telles que la musique, la danse et les différents rituels se basent sur la croyance et les pratiques du Soufisme ; atteindre l'ultime vérité, en perdant sa propre identité et en se fondant dans l'unité de Dieu.

Le Indang

Le Indang rituel musical et gestuel exécuté ici par un groupe de femmes (mais qui peut être exécuté aussi par un groupe d'hommes), représente à la fois une technique pédagogique, pour l'éducation morale et religieuse et un jeu intellectuel tendant à développer les facultés d'imagination, de savoir, de mémorisation, et de rapidité de composition poétique.
Le Indang prend place soit au moment des mariages, soit à la saison du repiquage du riz, soit au temps des récoltes. En général, les exécutants du Indang se placent sur trois rangs formant un carré ouvert d'un côté. Chaque rang suit les initiatives d'un chef de chant. Tous les participants se servent d'un tambourin de dimension variable selon les villages et appelé Rebano ou Ripaï ou Induk (mère), lorsqu'il s'agit du plus grand des tambourins frappé par le chef de chant.
Les musiciens jouent en établissant des joutes chantées entre les différents rangs. Ces compétitions très suivies, remportent un succès populaire immense. Le produit de la vente des places, collecté par les villageois, sert à la réfection d'une route, à la construction d'un pont, etc...
L'Indang présenté est exécuté par des femmes de la région côtière. La joute s'organise ici sous la forme du pantun. Les rythmes répétitifs se divisent au-dessous des mots en deux grandes catégories : les capek (très rapides) et les nyariang (fortement ponctués).
Pendant le chant et le jeu, les femmes se livrent à un élégant balancement du corps opposé à celui des partenaires qui leur font face. Si un groupe se penche vers l'avant, l'autre se renverse ; si un groupe agit très haut les tambourins, l'autre les pose sur le sol.
La virtuosité de l'expression demande une grande discipline individuelle et une stricte organisation des groupes, sachant que solo et choeur alternent sans arrêt, voltigeant d'un groupe à l'autre.

Musical informations

Number Composition Vernacular name Interprets
Voix chantée : femme Tambourin Kamarani, Martina ; Erfarida, Buliana ; Musizni, Mardiana ; Yulisna, Rahima Leli ; Yulfetta, Gusmawati

Archiving data

Code
CNRSMH_E_1987_015_001_007
Original code
DI.1987.015.001/02:02B01
Item number
D01
Remarks
Last modification
Nov. 30, 2022, 11:44 a.m.

Technical data

Media type
Audio
Approximative duration
00:06:28

Related media

Media Preview
Title
Image du livret
Description
Credits
Maison des Cultures du Monde
Mime_type
image/jpeg
Download
CNRSMH_E_1987_015_001_007_01.jpg
Title
Image du livret
Description
Credits
Maison des Cultures du Monde
Mime_type
image/jpeg
Download
CNRSMH_E_1987_015_001_007_02.jpg