|
|

- Title
- Musiques de l'Islam d'Asie : Pakistan, Turquie, Inde, Indonésie, Malaisie, Bruneï
- Document status
- Published
- Description
- L'Islam qui s'étend sur tous les continents, développe des expressions particulières à certains groupes de cultures appartenant à des pays non arabes.
Ainsi, en Asie, où l'arabe, la langue du Coran, se mêle à la langue vernaculaire, ou est, souvent, remplacée par elle, dans les fonctions dévotionnelles ou semi-profanes, co-existent des formes spécifiques à chaque culture. Ces formes (musicales, poétiques, dansées) résultent d'un syncrétisme entre la technique de chant, la formulation des images, la gestuelle locale, la texture des instruments et les apports de plusieurs cultures arabes véhiculées par l'Islam. Il est intéressant de constater que si le Coran reste le noyau des chants sacrés islamiques dont ceux de Bruneï, de l'Inde, de Malaisie, du Pakistan, de Sumatra et de la Turquie, l'expression fait corps avec le système culturel tout entier, si bien que chaque microcosme religieux devient le centre de l'élan spirituel considéré dans son ensemble.
Ces deux enregistrements font suite à la série de concerts organisée par la Maison des Cultures du Monde en collaboration avec l'E.E.A. (Extra European Arts Committee) sur le cycle des Musiques de l'Islam en Asie (du 26 mai au 10 juin 1986). Ils ont pour but de garder en mémoire les particularismes vocaux et les instruments attachés à la zone géographique en même temps que de souligner la pulsion commune à toutes ces expressions. Parfois et selon le pays et la culture envisagés, c'est l'esthétique d'origine qui domine la forme, faisant très peu appel au courant arabe. Parfois, la forte influence islamique impose de nouvelles symbioses linguistiques et musicales. Parfois encore, le syncrétisme se révèle triple en s'orientant en même temps, vers la source, l'expression endogène et le récent développement occidental. - Recording context
- Concert
- Recording period
- 1986 - 1986
- Year published
- 1987
- Access type
- metadata
- Corpus
- Inédit, Maison des Cultures du Monde [en cours de traitement]
Geographic and cultural informations
- States / nations
- Brunéi, Inde, Indonésie, Malaisie, Pakistan, Turquie
- Populations / social groups
- Brunéiens, Indonésien, Pakistanais
Legal notices
- Recordist
- Simonin, Pierre (ingénieur du son)
- Publisher
- Inédit, Maison des Cultures du Monde, Paris
- Publisher serial number
- 4-5
- Booklet author
- Gründ, Françoise
- Publisher reference
- MCM-160001/02
- Legal rights
- Restreint (enregistrement édité)
Archiving data
- Code
- CNRSMH_E_1987_015_001
- Old code
- DI.1987.015.001/02
- Mode of acquisition
- Achat (crédit CNRS)
- CNRS depositor
- Non
- Record author
- A Voir (V/90)
- Related documentation
- 9P. FRA/ANGL/ALLEMAND
- Secondary edition
- Non
- Comments
- * 4+5 di. 1 = 4, di. 2 = 5 ** Pakistan, Turquie, Inde, Indonésie, Malaisie, Brunei. collection dirigée par Gründ, Françoise, album double.
J. Saadoune, 2022 : Livret en français, en anglais et en allemand. Textes de Françoise Gründ. Les textes de Peter-Friedrich Müller et ceux sur l'Indonésie sont reproduits avec l'aimable autorisation de l'Institut des Musiques Comparées de Berlin.Traductions : en allemand par Maria Elizabeth Plank Serfaty, en anglais par Joséphine de Linde. Prise de son et enregistrement numérique réalisés par Pierre Simonin au cours des concerts donnés à la Maison des Cultures du Monde en janvier 1987. Montage : Translab. Photos : D.R. M.C.M. Collection dirigée par Françoise Gründ. Direction : Chérif Khaznadar. - Record writer
- Monique Desprez, 1990
- Last modification
- May 18, 2011, 9:47 a.m.
- Archiver notes
- J. Saadoune, 2022 : Description et métadonnées complétées dans la collection et les items depuis les informations recueillies sur le livret du disque.
- Items finished
- Oui
- Conservation site
- CREM
Technical data
- Media type
- Audio
- Computed duration
- 01:18:53
- Collection size
- 0 bytes
- Number of components (medium / piece)
- 9
- Number of items
- 9
- Archive format
- Disque 33 t (3S) ; Ø 30 cm
- Digitization
- Non numérisée
Items
Title | Digitized | Recordist | Location | Year of recording | Code | |
---|---|---|---|---|---|---|
Azan A01 | Simonin, Pierre (ingénieur du son) | Pakistan | 1986 | CNRSMH_E_1987_015_001_001 | ||
Ghazal : Mahi Yar Di Gharoli Bhardi A02 | Simonin, Pierre (ingénieur du son) | Pakistan | 1986 | CNRSMH_E_1987_015_001_002 | ||
Zikr A03 | Simonin, Pierre (ingénieur du son) | Turquie | 1986 | CNRSMH_E_1987_015_001_003 | ||
Kawwali : Na't Chérif B01 | Simonin, Pierre (ingénieur du son) | Inde | 1986 | CNRSMH_E_1987_015_001_004 | ||
Sulawat Dulang C01 | Simonin, Pierre (ingénieur du son) | Indonésie | 1986 | CNRSMH_E_1987_015_001_005 | ||
Kumpulen Zikr - Maouloud Talang C02 | Simonin, Pierre (ingénieur du son) | Indonésie | 1986 | CNRSMH_E_1987_015_001_006 | ||
Indang D01 | Simonin, Pierre (ingénieur du son) | Indonésie | 1986 | CNRSMH_E_1987_015_001_007 | ||
Manmislou D02 | Simonin, Pierre (ingénieur du son) | Malaisie | 1986 | CNRSMH_E_1987_015_001_008 | ||
Alus Jua Dindang D03 | Simonin, Pierre (ingénieur du son) | Brunéi | 1986 | CNRSMH_E_1987_015_001_009 |