|
|
Dur Csárdás A02
|
|
|
Hongrie |
|
CNRSMH_E_1955_002_023_002
|
|
|
Tüzes csárdás B01
|
|
|
Hongrie |
|
CNRSMH_E_1955_002_023_003
|
|
|
Ördög csárdás B02
|
|
|
Hongrie |
|
CNRSMH_E_1955_002_023_004
|
|
|
Moonbeams Disque01_A01
|
|
|
Hongrie |
|
CNRSMH_E_1955_002_024_001_001
|
|
|
Troubled waters Disque01_A02
|
|
|
Hongrie |
|
CNRSMH_E_1955_002_024_001_002
|
|
|
When I get on the train Disque01_B01
|
|
|
Hongrie |
|
CNRSMH_E_1955_002_024_001_003
|
|
|
In the cimetary there's a hight mulberry tree Disque01_B02
|
|
|
Hongrie |
|
CNRSMH_E_1955_002_024_001_004
|
|
|
My fiddle is broken Disque02_A01
|
|
|
Hongrie |
|
CNRSMH_E_1955_002_024_002_001
|
|
|
Hush, little blond (danko) Disque02_A02
|
|
|
Hongrie |
|
CNRSMH_E_1955_002_024_002_002
|
|
|
The sun is setting (Danko) Disque02_B
|
|
|
Hongrie |
|
CNRSMH_E_1955_002_024_002_003
|
|
|
Verbunkos Disque01_A01
|
|
|
Roumanie |
|
CNRSMH_E_1955_002_026_001_001
|
|
|
Marosszék Disque01_B01
|
|
|
Roumanie |
|
CNRSMH_E_1955_002_026_001_002
|
|
|
Marosszék Disque01_B02
|
|
|
Roumanie |
|
CNRSMH_E_1955_002_026_001_003
|
|
|
Erdélyes Disque02_A01
|
|
|
Roumanie |
|
CNRSMH_E_1955_002_026_002_001
|
|
|
Danse tournante de Marosszék Disque02_A02
|
|
|
Roumanie |
|
CNRSMH_E_1955_002_026_002_002
|
|
|
Arvátfalvi sima és ugrós Disque02_B01
|
|
|
Roumanie |
|
CNRSMH_E_1955_002_026_002_003
|
|
|
Erdélyes Disque03_A01
|
|
|
Roumanie |
|
CNRSMH_E_1955_002_026_003_001
|
|
|
Marosszéki sima Disque03_A02
|
|
|
Roumanie |
|
CNRSMH_E_1955_002_026_003_002
|
|
|
Marosszéki forgé Disque03_A03
|
|
|
Roumanie |
|
CNRSMH_E_1955_002_026_003_003
|
|
|
Marosszéki Disque03_B01
|
|
|
Roumanie |
|
CNRSMH_E_1955_002_026_003_004
|