Collection : Musique de la Toundra et de la Taïga : URSS Bouriates Yakoutes et Toungouses

4 items (View list)
Title
Musique de la Toundra et de la Taïga : URSS Bouriates Yakoutes et Toungouses
Document status
Published
Description
La Toundra (steppe) et la Taïga (forêt) couvrent les immenses territoires de la Sibérie, de la Yakoutie jusqu'au cercle polaire au Nord et s'étendent vers l'Orient jusqu'aux rivages de la mer du Japon. Sur cette terre, qui peut geler jusqu'à douze mètres de profondeur, vivent des hommes conscients de la force insensée de la nature qui peut les broyer à chaque instant. Avec leurs chants, leurs tambours et leurs instruments, ils défient le vent, le froid et le tonnerre.

Dans ce disque, les trois branches de la famille altaïque sont représentées par leurs musiques : la branche turque par les Yakoutes, son rameau le plus nordique, la branche mongole par les Bouriates et la branche toungousomandchoue par trois groupes de la région du fleuve Amour ; les Nanaï, les Üdegeï et les Oultch.
Les Yakoutes et les Bouriates (respectivement 328 000 et 353 000, au recensement de 1979) possèdent de nombreux points communs après avoir eu des contacts étroits. Les Yakoutes, originaires de l'Ouest du lac Baïkal auraient poussé leurs immenses troupeaux jusqu'à la plaine Yakoute, au Nord. Leurs épopées retracent les longues randonnées le long de la Léna. Les Yakoutes et les Bouriates, éleveurs de gros bétail (bovins et chevaux), anciens nomades plus ou moins récemment sédentarisés, pratiquent toujours la chasse avec ferveur car elle conserve à leurs yeux des valeurs de virilité. Ils gardent également un vif sentiment de l'ordre clanique, qui se manifeste par le sens de la solidarité, de l'hospitalité (les innombrables invités aux mariages par exemple), etc.
Leur art épique est particulièrement développé ; l'exécution de l'épopée, soumise à diverses contraintes (interdite l'été et le jour) servait autrefois des fins rituelles ; elle était indispensable avant la chasse (la grande majorité des épopées Bouriates raconte la quête de la fiancée, considérée comme "la plus dure des chasses du héros"). Les rondes où alternent d'une part, rythme traînant et rythme brutalement accéléré entrecoupé de bonds, et d'autre part, couplets en solo improvisés et refrains en choeur, leur sont également communes (ieekher en Bouriate, osuokhaj en Yakoute). Cencées imiter la course des rennes, elles suivaient jadis les grandes fêtes printanières et estivales (rituels d'animation du tambour du chaman, d'obtention du gibier, de mariage).

Le terme de Toungouse regroupe un ensemble de petites ethnies apparentées linguistiquement, mais très dispersées, dont le nombre total en URSS atteignait 56 900 en 1979 (certaines vivant en Chine). Le premier grand ensemble est formé par les Evenk (qui, disséminés à travers toute la SibérieOrientale depuis le lénissei jusqu'à la mer d'Okhostk, constituent le groupe Toungouse le plus important) et les Even ou Lamoutes, tous chasseurs et éleveurs de rennes. Le deuxième ensemble plus ramassé et plus homogène, constitué par les petites peuples de la région de l'Amour, comprend les Nanaï ou Gold (10 500), les Oultch (2 600), les Üdegeï (1 600), les Negidal (500), les Orotch (1 200), les Orok (500), tous pêcheurs et chasseurs vivant surtout en sédentaires par petites collectivités.
Recording context
Concert
Recording period
1987 - 1987
Year published
1985
Access type
metadata
Corpus
Inédit, Maison des Cultures du Monde [en cours de traitement]

Geographic and cultural informations

States / nations
District fédéral sibérien, URSS
Populations / social groups
Bouriate, Oudégués, Toungouzes, Yakoute

Legal notices

Recordist
Simonin, Pierre (ingénieur du son)
Publisher
Inédit, Maison des Cultures du Monde, Paris
Publisher serial number
7
Booklet author
Gründ, Françoise ; Hamayon, Roberte
Publisher reference
MCM.460.004
Legal rights
Restreint (enregistrement édité)

Archiving data

Code
CNRSMH_E_1987_012_012
Old code
DI.1987.012.012
Mode of acquisition
Achat (crédit Musée de L'Homme)
CNRS depositor
Non
Record author
Trân, Quang Hai 90
Related documentation
10 p. fran/angl ; photos ; sommaire
Copies
Deuxième édition augmentée en CD, Ø 12 cm, Stéréo, cote CNRSMH_E_1991_002_026 conservé au Crem.
Comments
J. Saadoune, 2022 : Livret en français, en anglais et en allemand. Textes de Françoise Gründ, avec la contribution de Roberte Hamayon. Traductions : en allemand par Susanne Fürniss, en anglais par Joséphine de Linde. Prise de son et enregistrement numérique réalisés par Pierre Simonin au cours des concerts donnés à la Maison des Cultures du Monde en janvier 1987. Montage : Translab. Photos : Jean-Paul Dumontier DR/MCM. En couverture : dessin original de Françoise Gründ (D.R.). Collection dirigée par Françoise Gründ. Direction : Chérif Khaznadar.
Record writer
Pitoëff, Pribislav
Last modification
Dec. 29, 2022, 8:25 p.m.
Archiver notes
J. Saadoune, 2022 : Description et métadonnées complétées dans la collection et les items depuis les informations recueillies sur le livret du disque.
Items finished
Oui
Conservation site
CREM

Technical data

Media type
Audio
Computed duration
01:24:59
Collection size
0 bytes
Number of components (medium / piece)
12
Number of items
4
Archive format
CD, Ø 12 cm
Digitization
Non numérisée

Related media

Media Preview
Title
Image du livret
Description
Credits
Maison des Cultures du Monde
Mime_type
image/jpeg
Download
R-2486256-1286967578.jpg
Title
Notice bibliographique [BnF]
Description
Credits
BnF

Items

Title Digitized Recordist Location Year of recording Code
Le khomous des Yakoutes 01 Simonin, Pierre (ingénieur du son) URSS 1987 CNRSMH_E_1987_012_012_001
Chant bouriate 06 Simonin, Pierre (ingénieur du son) District fédéral sibérien 1987 CNRSMH_E_1987_012_012_006
Appel de ki-un-ki 07 Simonin, Pierre (ingénieur du son) District fédéral sibérien 1987 CNRSMH_E_1987_012_012_007
Teih-Lun-Gou : chant de Kamlanie 10 Simonin, Pierre (ingénieur du son) District fédéral sibérien 1987 CNRSMH_E_1987_012_012_010