item Items Voix chantée : choeur mixte (61 - 80 / 89)
 

Title Digitized Recordist Country/Continent Year of recording Code

d

Musiques de sapa tiempo : pujllay 001_13

d

Martinez, Rosalia, Flety, Bruno   1990 - 1991 CNRSMH_E_1992_021_003_001_13

d

Musiques de juch'uy charango : cruz wayno 001_15

d

Martinez, Rosalia, Flety, Bruno   1990 - 1991 CNRSMH_E_1992_021_003_001_15

d

Musiques de juch'uy charango : takipayanaku en toro 001_17

d

Martinez, Rosalia, Flety, Bruno   1990 - 1991 CNRSMH_E_1992_021_003_001_17

d

Ehad mi yodea - Elohenu se basamayim _18

d

Weich-Shahak, Susana   1978 CNRSMH_E_1994_013_011_18

d

"Ory Gasikara", sôva interprété par le groupe Tsiazompaniry, chant, tambour et percussions _15

d

Yerles, Xavier   1994 CNRSMH_E_1995_001_002_15

d

Doany _10

d

Desjacques, Alain   1994 CNRSMH_E_1995_008_006_10

d

Carnaval de Tambobamba _001_13

d

Fuchs, Hans   CNRSMH_E_1996_005_001_001_13

d

Janggèr-Jogèd _001_08

d

Basset, Kati   1993 CNRSMH_E_1997_002_001_001_08

d

Bereny _01

d

Randrianary, Victor   1995 CNRSMH_E_1997_004_001_01

d

Takasy (chant de souhait, séance de guérison) _07

d

Randrianary, Victor   1995 CNRSMH_E_1997_004_001_07

d

"Abang intsu konokon", Wampar-Kirchenlied _11

d

Zahn, Heinrich   1996 CNRSMH_E_1999_008_001_11

d

Tuki, Gesang Aus Takuu _12

d

Simon, Arthur; Autres   1994 CNRSMH_E_1999_008_001_12

d

Carême : Ramos 001_09

d

Martinez, Rosalia   1996 - 1998 CNRSMH_E_2000_008_001_001_09

d

Hailliri 001_15

d

Martinez, Rosalia   1996 - 1998 CNRSMH_E_2000_008_001_001_15
MACILUMAH 收工歌 U01 沈聖德 Shen, Shengde (producteur)   CNRSMH_E_2001_009_001_001
PISUS-LIG 飲酒歌 U05-U09 沈聖德 Shen, Shengde (producteur)   CNRSMH_E_2001_009_001_005
PIS-TAHU 巫師歌 U10 沈聖德 Shen, Shengde (producteur)   CNRSMH_E_2001_009_001_010
MALAS GALIM 歡樂在今宵 U13 沈聖德 Shen, Shengde (producteur)   CNRSMH_E_2001_009_001_013
BUNUN TUZA 布農族(布音團團歌) U14 沈聖德 Shen, Shengde (producteur)   CNRSMH_E_2001_009_001_014
IMA CHIS-BUG BAV 聞槍聲 U15 沈聖德 Shen, Shengde (producteur)   CNRSMH_E_2001_009_001_015