|
Title | Digitized | Recordist | Country/Continent | Year of recording | Code | |
---|---|---|---|---|---|---|
d |
Pièce "Ty Ba Hanh" dans le répertoire du Ca trù au Nord :07-01 |
d |
NGUYEN HUU BA | 1963 | CNRSMH_I_1971_035_007_01 | |
d |
Berceuse 01 |
d |
Anisensel, Aliénor | 2006 | CNRSMH_I_2006_004_001_01 | |
d |
"Parler-chanté" : "Le paysage des Monts parfumés" 02 |
d |
Anisensel, Aliénor | 2006 | CNRSMH_I_2006_004_001_02 | |
d |
"Chant accompagné par le luth ty ba" (luth piriforme vietnamien) 03 |
d |
Anisensel, Aliénor | 2006 | CNRSMH_I_2006_004_001_03 | |
d |
Chant de "la dame de l'ennui" (c'est-à-dire de l'opium) 04 |
d |
Anisensel, Aliénor | 2006 | CNRSMH_I_2006_004_001_04 | |
Hạt Muốu =*TRS A | STUDIO | CNRSMH_E_1948_002_012_001 | ||||
Hát nói =*TRS B | STUDIO | CNRSMH_E_1948_002_012_002 | ||||
Kể Truyện Kiều =*TRS A | STUDIO | CNRSMH_E_1948_002_013_001 | ||||
Kể Truyện Kiều =*TRS B | STUDIO | CNRSMH_E_1948_002_013_002 | ||||
CHANT DU DESERT ET SA VARIANTE=*TR A | STUDIO | DI.1948.002.014A | ||||
CHANT DU DESERT ET SA VARIANTE=*TR B | STUDIO | DI.1948.002.014B | ||||
Ba'c Phan (With Poem) B01 | Addiss, Stephen | 1966 | CNRSMH_E_1971_007_002_008 | |||
TY BA, 1ERE PHRASE, STYLE ANCIEN=*TR B02 | STEPHEN ADDISS | 1966 | DI.1971.007.002B02 | |||
TY BA, VERSION ACTUELLE, 1ERE PHRASE=*TR B03 | STEPHEN ADDISS | 1966 | DI.1971.007.002B03 | |||
TY BA HANH, VERSION INTEGRALE=*TR B04 | STEPHEN ADDISS | 1966 | DI.1971.007.002B04 | |||
QUESTIONS A L'HOMME EN PIERRE=*TR B05 | STEPHEN ADDISS | 1966 | DI.1971.007.002B05 | |||
Bác phan A01 | Trần, Văn Khê | 1976 | CNRSMH_E_1979_025_004_001 | |||
Two thê: muou & hát noi A02 | Trần, Văn Khê | 1976 | CNRSMH_E_1979_025_004_002 | |||
Ty bà hành A03 | Trần, Văn Khê | 1976 | CNRSMH_E_1979_025_004_003 | |||
LE PRINTEMPS DE L'ANNEE DU DRAGON - CHANT CA TRU=*TR A04 | TRAN VAN KHE | 1976 | DI.1989.012.001A04 |