title |
Digitized |
Recordist |
Country/Continent |
Year of recording |
Code |
Essais d'enregistrement :20-03
|
d
|
Macdonald, Alexander William ; Pasang Khambache |
Népal |
1970
|
CNRSMH_I_1974_008_020_03
|
CHANT CHAMANIQUE :01-04
|
d
|
SUN,CHUN-YEN |
Taïwan |
2000
|
CNRSMH_I_2004_004_001_04
|
CHANT MICAKAY :01-11
|
d
|
SUN,CHUN-YEN |
Taïwan |
2000
|
CNRSMH_I_2004_004_001_11
|
CHANT DES ANCETRES : KASU'AW :01-16
|
d
|
SUN,CHUN-YEN |
Taïwan |
2000
|
CNRSMH_I_2004_004_001_16
|
CHANT D'ENFANT : OPIRI'PAYRANG :01-18
|
d
|
SUN,CHUN-YEN |
Taïwan |
2000
|
CNRSMH_I_2004_004_001_18
|
HISTOIRE DU CHANT "MICAKAY" :01-23
|
d
|
SUN,CHUN-YEN |
Taïwan |
2001
|
CNRSMH_I_2004_004_001_23
|
LES JEUNES GENS CONSTRUISANT UN PONT :02-02
|
d
|
SUN,CHUN-YEN |
Taïwan |
2000
|
CNRSMH_I_2004_004_002_02
|
CHANT DE TRAVAIL COLLECTIF : MIPALIW :02-07
|
d
|
SUN,CHUN-YEN |
Taïwan |
2000
|
CNRSMH_I_2004_004_002_07
|
3EME CHANT LONG : "SAKATOLO'KU'EDAWAY" :02-14
|
d
|
SUN,CHUN-YEN |
Taïwan |
2000
|
CNRSMH_I_2004_004_002_14
|
CHANT DES JEUNES ETUDIANTES :03-01
|
d
|
SUN,CHUN-YEN |
Taïwan |
2000
|
CNRSMH_I_2004_004_003_01
|
CHANT DES ANCETRES : "KASU'AW" :03-03
|
d
|
SUN,CHUN-YEN |
Taïwan |
2000
|
CNRSMH_I_2004_004_003_03
|
APPEL : WU KAPAH :03-08
|
d
|
SUN,CHUN-YEN |
Taïwan |
2000
|
CNRSMH_I_2004_004_003_08
|
3EME CHANT LONG :03-15
|
d
|
SUN,CHUN-YEN |
Taïwan |
2000
|
CNRSMH_I_2004_004_003_15
|
DANSE "LAKACAW" :03-20
|
d
|
SUN,CHUN-YEN |
Taïwan |
2000
|
CNRSMH_I_2004_004_003_20
|
CHANT : SA'OPO TO KAPUKAPUT :03-22
|
d
|
SUN,CHUN-YEN |
Taïwan |
2000
|
CNRSMH_I_2004_004_003_22
|
CHANT DU NOUVEL AN :04-05
|
d
|
SUN,CHUN-YEN |
Taïwan |
2000
|
CNRSMH_I_2004_004_004_05
|
CHANT DU NOUVEL AN :04-12
|
d
|
SUN,CHUN-YEN |
Taïwan |
2000
|
CNRSMH_I_2004_004_004_12
|
CHANT DU NOUVEL AN :04-17
|
d
|
SUN,CHUN-YEN |
Taïwan |
2000
|
CNRSMH_I_2004_004_004_17
|
CHANT DE VISITE : "KIMIKAYO" :05-02
|
d
|
SUN,CHUN-YEN |
Taïwan |
2000
|
CNRSMH_I_2004_004_005_02
|
CHANT DE TRAVAIL : "KASIDAW" :05-07
|
d
|
SUN,CHUN-YEN |
Taïwan |
2000
|
CNRSMH_I_2004_004_005_07
|