title |
Digitized |
Recordist |
Country/Continent |
Year of recording |
Code |
Ruperta 12
|
|
|
Pérou |
|
CNRSMH_E_2017_023_001_012
|
Rise :01-02
|
d
|
|
Trinidad |
2009
|
CNRSMH_E_2016_004_126_001_02
|
Love Theme From St. Elmo's Fire :01-07
|
d
|
|
Trinidad |
2009
|
CNRSMH_E_2016_004_126_001_07
|
Elegguá 01
|
|
|
Cuba |
|
CNRSMH_E_2017_025_001_001
|
Te Quiero Más 01
|
|
|
Colombie |
|
CNRSMH_E_2017_029_001_001
|
Per A Tu 01
|
|
|
Majorque |
|
CNRSMH_E_2017_032_001_001
|
Tundai Tundai A04
|
|
|
Andes |
|
CNRSMH_E_2017_035_001_004
|
Yaravi A05
|
|
|
Bolivie |
|
CNRSMH_E_2017_035_001_005
|
1er et 9e Irmos du Grand Canon de saint André de Crète A01
|
|
|
Fédération de Russie |
|
CNRSMH_E_2017_037_001_001
|
Tatabeuhan Sungut A01
|
|
Morel, Claude |
Indonésie |
|
CNRSMH_E_2017_043_001_001
|
Toru A06
|
d
|
Brandily, Monique |
Tchad |
1965
|
CNRSMH_E_1972_012_001_001_06
|
Delalya : et signification parlée A11
|
d
|
Brandily, Monique |
Tchad |
1965
|
CNRSMH_E_1972_012_001_001_11
|
Kaikore: signification parlée A14
|
d
|
Brandily, Monique |
Tchad |
1965
|
CNRSMH_E_1972_012_001_001_14
|
Digidel : par la voix parlée B04
|
d
|
Brandily, Monique |
Tchad |
1965
|
CNRSMH_E_1972_012_001_001_18
|
Bilil à 4 trous de jeu B22
|
d
|
Brandily, Monique |
Tchad |
1965
|
CNRSMH_E_1972_012_001_001_22
|
Musique Barma B01
|
d
|
Duvelle, Charles ; Vuylstèke, Michel |
Tchad |
1966
|
CNRSMH_E_1968_004_001_001_02
|
Musique Madjingaye : quatre airs de NDO bañan (initiation des filles) :A02
|
d
|
Duvelle, Charles ; Vuylstèke, Michel |
Tchad |
1966
|
CNRSMH_E_1968_004_006_001_02
|
Musique Kaba :B03
|
d
|
Duvelle, Charles ; Vuylstèke, Michel |
Tchad |
1966
|
CNRSMH_E_1968_004_006_001_07
|
Musique Kabba-Demé : Mbilé, pour encourager les lutteurs, :B05
|
d
|
Duvelle, Charles ; Vuylstèke, Michel |
Tchad |
1966
|
CNRSMH_E_1968_004_006_001_09
|
Je m'éloigne de toi A01
|
|
|
Hongrie |
|
CNRSMH_E_2017_052_001_001
|