title |
Digitized |
Recordist |
Country/Continent |
Year of recording |
Code |
Thiruppukazh _CD02_10
|
d
|
Radio France |
Inde |
|
CNRSMH_E_1993_009_059_002_10
|
Kriti Yenna Tavam _CD03_05
|
d
|
Radio France |
Inde |
|
CNRSMH_E_1993_009_059_003_05
|
Moorsing avec solkattu _CD03_10
|
d
|
Radio France |
Inde |
|
CNRSMH_E_1993_009_059_003_10
|
Tala Vadyam _CD03_12
|
d
|
Radio France |
Inde |
|
CNRSMH_E_1993_009_059_003_12
|
Tunisie. Musique populaire citadine et rurale
|
d
|
|
|
|
CNRSMH_E_2011_002_006_001_04
|
Tunisie. Musique populaire citadine et rurale
|
d
|
|
|
|
CNRSMH_E_2011_002_006_001_11
|
Tunisie. Musique populaire citadine et rurale
|
d
|
|
|
|
CNRSMH_E_2011_002_006_001_16
|
Voambara _03
|
d
|
Bellenger, Xavier; Domenichini, Michel |
Madagascar |
1983
- 1984
|
CNRSMH_E_1992_005_002_03
|
Rabodo _08
|
d
|
Bellenger, Xavier; Domenichini, Michel |
Madagascar |
1983
- 1984
|
CNRSMH_E_1992_005_002_08
|
Ballade d'amour «Nagaji et Nagwanti» _02
|
d
|
Dournon, Geneviève |
Rajasthan |
1972
- 1993
|
CNRSMH_E_1997_008_020_001_02
|
Chant d'amour «Raina» _07
|
d
|
Dournon, Geneviève |
Rajasthan |
1972
- 1993
|
CNRSMH_E_1997_008_020_001_07
|
Ballade d'amour «Dhola et Maru» _10
|
d
|
Dournon, Geneviève |
Rajasthan |
1972
- 1993
|
CNRSMH_E_1997_008_020_001_10
|
Air de flûte _001_02
|
d
|
Seydou, Christiane |
Niger |
1968
|
CNRSMH_I_1986_019_001_02
|
Air de flûte _001_09
|
d
|
Seydou, Christiane |
Niger |
1968
|
CNRSMH_I_1986_019_001_09
|
Air de flûte _001_14
|
d
|
Seydou, Christiane |
Niger |
1968
|
CNRSMH_I_1986_019_001_14
|
Air de flûte _001_21
|
d
|
Seydou, Christiane |
Niger |
1968
|
CNRSMH_I_1986_019_001_21
|
Air de flûte _001_26
|
d
|
Seydou, Christiane |
Niger |
1968
|
CNRSMH_I_1986_019_001_26
|
Air de flûte _001_28
|
d
|
Seydou, Christiane |
Niger |
1968
|
CNRSMH_I_1986_019_001_28
|
4. K7 1977 - copie 2B CD4 - Histoires de Sian-Parokso - de Siapen-Nogan - de Siapen-Kotan - Chant sacré de maison - Chant de l'ancien savant - Histoires de ses ancêtres de Sian-Parokso - Chant sacré - Histoire de Sinan-Tazaziw - Histoires d'anito SP CD4
|
d
|
Véronique Arnaud |
Wanganui |
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_104_001
|
11. K7 1977 - copie 6B - Chez Si-Rapongan, on s'essaie à parler comme les Ivatan - Echanges sur les Ivatan et les Ikbalat - Explications sur l'utilisation du métier à tisser (Sinan-Nogan, Sinan-Tazaziw) - chant de métier à tisser - La sage-femme - CD10B
|
d
|
Véronique Arnaud |
|
1977
|
CNRSMH_I_2013_014_111_001
|