title |
Digitized |
Recordist |
Country/Continent |
Year of recording |
Code |
Mariage, 2è jour 03-04
|
d
|
Brandily, Monique |
Fezzan |
1976
|
CNRSMH_I_2013_004_003_04
|
Mariage, 2è jour 03-03
|
d
|
Brandily, Monique |
Fezzan |
1976
|
CNRSMH_I_2013_004_003_03
|
Rituel de mariage, soir du 3è jour: musique Tarhmir 04-05
|
d
|
Brandily, Monique |
Fezzan |
1976
|
CNRSMH_I_2013_004_004_05
|
Musique rituelle musulmane B
|
|
Clérisse, Henry |
Majunga |
1939
|
CNRSMH_E_1951_002_001_002
|
THEATRE MASQUE, 3EME JOUR = REPRESENTATION :04-20
|
d
|
KHOURY, STEPHANIE |
Cambodge |
2005
|
CNRSMH_I_2005_011_004_20
|
THEATRE MASQUE, 3EME JOUR = REPRESENTATION :04-22
|
d
|
KHOURY, STEPHANIE |
Cambodge |
2005
|
CNRSMH_I_2005_011_004_22
|
THEATRE MASQUE, 3EME JOUR = REPRESENTATION :04-27
|
d
|
KHOURY, STEPHANIE |
Cambodge |
2005
|
CNRSMH_I_2005_011_004_27
|
THEATRE MASQUE, 3EME JOUR = REPRÉSENTATION :04-34
|
d
|
KHOURY, STEPHANIE |
Cambodge |
2005
|
CNRSMH_I_2005_011_004_34
|
Maninka Mansareh Balo Praise Songs 10
|
|
|
Sierra Leone |
|
CNRSMH_E_2000_027_001_010
|
Yanomamö male shaman's curing song 01
|
|
|
Venezuela |
|
CNRSMH_E_1998_024_001_001
|
Huayno, dance-song 21
|
|
|
Pérou |
|
CNRSMH_E_1998_024_001_021
|
Ancestor ceremony Ámalihani 31
|
|
|
Belize |
|
CNRSMH_E_1998_024_001_031
|
Koutoumba music "Koumen non k'alé fè" 39
|
|
|
Sainte-Lucie |
|
CNRSMH_E_1998_024_001_039
|
Nhac le ritual ensemble 08
|
|
|
Vietnam |
|
CNRSMH_E_1998_025_001_008
|
ENSEMBLE DE XYLOPHONE LAKLE :04-10
|
d
|
ZEMP, HUGO |
Côte d'Ivoire |
1965
|
CNRSMH_I_2001_003_004_10
|
Sufyāna musiqi, Sufi music of Kashmir 21
|
|
|
Cachemire |
|
CNRSMH_E_2000_028_001_021
|
Benjo keyed zither 28
|
|
|
Pakistan |
|
CNRSMH_E_2000_028_001_028
|
Jewish cantillation : Bereshit bara 11
|
|
|
Israël |
|
CNRSMH_E_2002_019_001_011
|
Saudi women's wedding song Bā'uní 22
|
|
|
Arabie Saoudite |
|
CNRSMH_E_2002_019_001_022
|
Gharíbí, lyric song of Khorasan province 26
|
|
|
Iran |
|
CNRSMH_E_2002_019_001_026
|