title |
Digitized |
Recordist |
Country/Continent |
Year of recording |
Code |
Mestá - Detós Le fils d'une veuve tombe malade (mélodie 2) / Μεστά - Δετός Μιάς χήρας γιός βαριαρρωστά (σκοπός 2)
|
d
|
Gianniodis, Dimitris / Γιαννιώδης, Δημήτρης |
Chios |
2018
- 2022
|
CNRSMH_I_2020_080_002_09
|
Mestá - Detós Giánnis le marchand (mélodie 2) / Μεστά - Δετός Ο Γιάννης ο πραματευτής (σκοπός 2)
|
d
|
Gianniodis, Dimitris / Γιαννιώδης, Δημήτρης |
Chios |
2018
- 2022
|
CNRSMH_I_2020_080_002_11
|
Mestá - Detós Commence, ma langue (mélodie 3) / Μεστά - Δετός Άρχισε γλώσσα μ' άρχισε (σκοπός 3)
|
d
|
Gianniodis, Dimitris / Γιαννιώδης, Δημήτρης |
Chios |
2018
- 2022
|
CNRSMH_I_2020_080_003_01
|
Mestá - Detós Un petit Turc, fils de sultan (mélodie 4) / Μεστά - Δετός Ένα μικρό Τουρκόπουλο (σκοπός 4)
|
d
|
Gianniodis, Dimitris / Γιαννιώδης, Δημήτρης |
Chios |
2018
- 2022
|
CNRSMH_I_2020_080_004_02
|
Mestá - Detós Les hameçons (mélodie 5) / Μεστά - Δετός Τ' αγκιστράκια (σκοπός 5)
|
d
|
Gianniodis, Dimitris / Γιαννιώδης, Δημήτρης |
Chios |
2018
- 2022
|
CNRSMH_I_2020_080_005_01
|
Mestá - Detós Chant de Soúsa (mélodie 6) II / Μεστά - Δετός Η Σούσα (σκοπός 6) II
|
d
|
Gianniodis, Dimitris / Γιαννιώδης, Δημήτρης |
Chios |
2018
- 2022
|
CNRSMH_I_2020_080_006_02
|
Mestá - Chant de récolte Une princesse fauchait II / Μεστά - Θεριστιάτικος Βασιλοπούλα θέριζε II
|
d
|
Gianniodis, Dimitris / Γιαννιώδης, Δημήτρης |
Chios |
2018
- 2022
|
CNRSMH_I_2020_080_009_03
|
Mestá - Chant du mastic / Μεστά - Σκινιάτικος
|
d
|
Gianniodis, Dimitris / Γιαννιώδης, Δημήτρης |
Chios |
2018
- 2022
|
CNRSMH_I_2020_080_010_01
|
Mestá - Berceuse II / Μεστά - Νανούρισμα ΙΙ
|
d
|
Gianniodis, Dimitris / Γιαννιώδης, Δημήτρης |
Chios |
2018
- 2022
|
CNRSMH_I_2020_080_011_02
|
Mestá - Chant psalmodié Ntíli-ntíli / Μεστά - Ψαλτοτράγουδο Ντίλι-ντίλι
|
d
|
Gianniodis, Dimitris / Γιαννιώδης, Δημήτρης |
Chios |
2018
- 2022
|
CNRSMH_I_2020_080_014_02
|
Tar par Malik Mansurov + kamanche. Mugam _06
|
d
|
During, Jean |
France |
1989
|
CNRSMH_I_2021_012_001_06
|
Accordéon. Mugam et diringa _08
|
d
|
During, Jean |
France |
1989
|
CNRSMH_I_2021_012_001_08
|
Saz / kopuz par Adalat Nasibov. _13
|
d
|
During, Jean |
Azerbaïdjan |
1997
|
CNRSMH_I_2021_012_001_13
|
Récit sur la guerre quand le vieux était en prison :ayon ta karsel; TZE 9 quarto :Bande 3M-1973-04bis
|
d
|
Monod Becquelin, Aurore |
Mexique |
1973
|
CNRSMH_I_1975_015_024_041
|
Dotar du Khorasan par Sarvar-Ahmadi. maqam _05
|
d
|
During, Jean |
Iran |
1976
- 1977
|
CNRSMH_I_2021_014_001_05
|
Chant par M. Shafii + M.Moshveq (tar) : Shur _32
|
d
|
During, Jean |
Iran |
2016
|
CNRSMH_I_2021_013_001_32
|
Dotar turkmen par Oghlan Bakhshi : Owadan gelin 20
|
d
|
During, Jean |
Turkménistan |
2018
|
CNRSMH_I_2021_014_001_20
|
Chant et dotar turkmen par Oghlan Bakhshi : Chanson A 25
|
d
|
During, Jean |
Turkménistan |
2018
|
CNRSMH_I_2021_014_001_25
|
Chant et dotar turkmen par Oghlan Bakhshi : Chanson B 26
|
d
|
During, Jean |
Turkménistan |
2018
|
CNRSMH_I_2021_014_001_26
|
Chanson turkmen par Dordi Torrik : hava 31
|
d
|
During, Jean |
Iran |
1979
|
CNRSMH_I_2021_014_001_31
|