title |
Digitized |
Recordist |
Country/Continent |
Year of recording |
Code |
à renseigner : Disque 8
|
d
|
|
Egypte |
1910
- 1950
|
CNRSMH_E_1986_022_001_003_08
|
In tâl dalâlek : Disque 10
|
d
|
|
Egypte |
1910
- 1950
|
CNRSMH_E_1986_022_001_003_10
|
1° Canto, Noitinha (abertura) (hai hai jawari tira hity) _01
|
d
|
Menezes Bastos, Rafael José de |
Brésil |
1981
|
CNRSMH_E_2020_001_001_01
|
5° Canto, Alta Madrugada (Mutum :moteke moteke ho hai hije) _08
|
d
|
Menezes Bastos, Rafael José de |
Brésil |
1981
|
CNRSMH_E_2020_001_001_08
|
Ayanu, une histoire drôle, par Nituari (effets prosodiques typiques) _TRAMAT26May6701_A2 (S04)
|
d
|
Monod, Aurore |
Brésil |
1967
|
CNRSMH_I_2019_032_005_04
|
Peau d'âne TRAMAT26May6701_B2 (S03)
|
d
|
Monod, Aurore |
Brésil |
1967
|
CNRSMH_I_2019_032_005_09
|
Vocabulaire Txicao (Ikpeng) TRAMAT03Jul6701-R :02
|
d
|
Monod, Aurore |
Brésil |
1967
|
CNRSMH_I_2019_025_006_03
|
Fête chez les Yawalapiti (pré-découpage) : TRAMAC02Sep7301, partie a
|
d
|
Monod, Aurore |
Brésil |
1973
|
CNRSMH_I_2019_033_009_01
|
Fête chez les Kamayuras (pré-découpage) : TRAMAC02Sep7306, partie a
|
d
|
Monod, Aurore |
Brésil |
1973
|
CNRSMH_I_2019_033_014_01
|
Cure chamanique. Chants avec maracas (kowi ijo…) VITESSE A RECTIFIER. : TRAMAT01Jun8001-S, partie d
|
d
|
Monod, Aurore |
Brésil |
1980
|
CNRSMH_I_2019_033_015_04
|
Horiri hoririyo : 76-01
|
d
|
de Vienne, Emmanuel |
Brésil |
2019
|
CNRSMH_I_2020_005_001_04
|
Nutseri; Nurupe : 74
|
d
|
de Vienne, Emmanuel |
Brésil |
2019
|
CNRSMH_I_2020_005_001_03
|
Kaniwaye : 83
|
d
|
de Vienne, Emmanuel |
Brésil |
2019
|
CNRSMH_I_2020_005_001_10
|
Fête chez les Yawalapiti (pré-découpage) : TRAMAC02Sep7301, partie c
|
d
|
Monod, Aurore |
Brésil |
1973
|
CNRSMH_I_2019_033_009_03
|
Fête chez les Kamayuras après l'arrivée des Waura : TRAMAC02Sep7305
|
d
|
Monod, Aurore |
Brésil |
1973
|
CNRSMH_I_2019_033_013_01
|
Fête chez les Kamayuras (pré-découpage) : TRAMAC02Sep7306, partie b
|
d
|
Monod, Aurore |
Brésil |
1973
|
CNRSMH_I_2019_033_014_02
|
Pas de fichier son correspondant [1 séquence] _bande 41
|
|
Yaranga Valderrama, Abdon |
Pérou |
1972
|
CNRSMH_I_2002_004_041
|
Danse des cueilleurs pour le vin de palme, mwèéngé-ó-pòkò (répertoire : tsoko) : DAT 1:04
|
|
Arom, Simha ; Dehoux, Vincent ; Fürniss, Susanne ; Méloche, Eric ; Olivier, Emmanuelle |
Congo -- COD |
1990
|
CNRSMH_I_2016_012_001_04
|
Répertoire des femmes, engelo : DAT 1:09
|
|
Arom, Simha ; Dehoux, Vincent ; Fürniss, Susanne ; Méloche, Eric ; Olivier, Emmanuelle |
Congo -- COD |
1990
|
CNRSMH_I_2016_012_001_09
|
Répertoire des femmes, engelo [suite] : DAT 1:12
|
|
Arom, Simha ; Dehoux, Vincent ; Fürniss, Susanne ; Méloche, Eric ; Olivier, Emmanuelle |
Congo -- COD |
1990
|
CNRSMH_I_2016_012_001_12
|