Title | Digitized | Recordist | Country/Continent | Year of recording | Code | |
---|---|---|---|---|---|---|
d |
[Musiques rituelles villageoises des populations Waura et Meinako] instrumentale avec piétinements rythmiques |
d |
Dehoux, Vincent | Brésil | 1979 | CNRSMH_I_2008_020_016_04 |
d |
[Musiques rituelles villageoises des populations Waura et Meinako] instrumentale avec piétinements rythmiques |
d |
Dehoux, Vincent | Brésil | 1979 | CNRSMH_I_2008_020_016_05 |
d |
[Musiques rituelles villageoises des populations Waura et Meinako] instrumentale avec piétinements rythmiques |
d |
Dehoux, Vincent | Brésil | 1979 | CNRSMH_I_2008_020_016_06 |
d |
[Musiques rituelles villageoises des populations Waura et Meinako] instrumentale avec piétinements rythmiques |
d |
Dehoux, Vincent | Brésil | 1979 | CNRSMH_I_2008_020_016_07 |
Babaô Miloquê A | Brésil | 1929 | CNRSMH_E_1948_007_001_001 | |||
História de um capitão africano B | Brésil | 1929 | CNRSMH_E_1948_007_001_002 | |||
Uma lua no céu outra lua no mar A | Brésil | 1944 | CNRSMH_E_1948_008_001_001 | |||
Tapioquinha de coco B | Brésil | 1944 | CNRSMH_E_1948_008_001_002 | |||
Batuque A | Brésil | 1929 | CNRSMH_E_1948_008_002_001 | |||
História Triste de Uma Praieira B | Brésil | 1929 | CNRSMH_E_1948_008_002_002 | |||
Morena cor de canela A | Brésil | 1947 | CNRSMH_E_1948_008_003_001 | |||
Que será de nós B | Brésil | 1947 | CNRSMH_E_1948_008_003_002 | |||
André de Sapato Novo A | Brésil | 1948 | CNRSMH_E_1948_008_004_001 | |||
Ainda Me Recordo B | Brésil | 1948 | CNRSMH_E_1948_008_004_002 | |||
Xango Disque01_A01 | Brésil | CNRSMH_E_1950_001_001_001_001 | ||||
Tambor de Mina Disque01_A01 | Brésil | CNRSMH_E_1950_001_015_001_001 | ||||
Tambor de Grioulo B | Brésil | CNRSMH_E_1950_001_027_002 | ||||
Tambor de Mina A | Brésil | CNRSMH_E_1950_001_027_001 | ||||
Mulher Rendeira A01 | Brésil | CNRSMH_E_1955_011_006_001 | ||||
Drum Rhythms for the Deity Eshu D02 | Herskovits, Melville Jean ; Herskovits, Frances Shapiro | Brésil | CNRSMH_E_1955_018_001_019 |