Title Digitized Recordist Country/Continent Year of recording Code

d

Aldeia de Noémia :02-20

d

MAXAKALI, ATEANDERSON Brésil 2002 CNRSMH_I_2002_025_002_20

d

Kanarma: Amoka :03-03

d

Brésil 2000 CNRSMH_I_2002_025_003_03

d

Kanarma: Vem ca comigo :03-04

d

Brésil 2000 CNRSMH_I_2002_025_003_04

d

Kanarma: Kai kai :03-05

d

Brésil 2000 CNRSMH_I_2002_025_003_05

d

Kanarma: Embora comigo dormir comigo :03-06

d

Brésil 2000 CNRSMH_I_2002_025_003_06

d

Kanarma: Okoimo-yema :03-07

d

Brésil 2000 CNRSMH_I_2002_025_003_07

d

Kanarma: Okoimo-yema :03-08

d

Brésil 2000 CNRSMH_I_2002_025_003_08

d

Kanarma: Yaymo :03-09

d

Brésil 2000 CNRSMH_I_2002_025_003_09

d

Kanarma: Yaymo (flauta) :03-10

d

Brésil 2000 CNRSMH_I_2002_025_003_10

d

Kanarma: Yaymo (historia) :03-11

d

Brésil 2000 CNRSMH_I_2002_025_003_11

d

Kanarma: Macaco (historia) :03-12

d

Brésil 2000 CNRSMH_I_2002_025_003_12

d

Kanarma: Macaco :03-13

d

Brésil 2000 CNRSMH_I_2002_025_003_13

d

Kanarma: Yarapuru :03-16

d

Brésil 2000 CNRSMH_I_2002_025_003_16

d

Kanarma: Pupuri :03-19

d

Brésil 2000 CNRSMH_I_2002_025_003_19

d

Kanarma: Pakako :03-23

d

Brésil 2000 CNRSMH_I_2002_025_003_23

d

Kanarma: Macaco (flauta) :03-14

d

Brésil 2000 CNRSMH_I_2002_025_003_14

d

Kanarma: Yarapuru (flauta) :03-17

d

Brésil 2000 CNRSMH_I_2002_025_003_17

d

Kanarma: Pupuri (flauta) :03-20

d

Brésil 2000 CNRSMH_I_2002_025_003_20

d

Kanarma: Papako (flauta) :03-22

d

Brésil 2000 CNRSMH_I_2002_025_003_22

d

Kanarma: Amaci (flauta) :03-26

d

Brésil 2000 CNRSMH_I_2002_025_003_26