Title Digitized Recordist Country/Continent Year of recording Code
Chant de bûcheron A   CNRSMH_E_1934_003_003_001
Chant de laboureur (conduisant ses bœufs) B   CNRSMH_E_1934_003_003_002

d

Chant du muezzin de la mosquée de Damas (mode Hijazi) A

d

Institut de phonétique de Paris, Musée de la Parole   1928 - 1933 CNRSMH_E_1934_003_004_001

d

La Fatiha [chant coranique] ; Un verset du Coran B

d

Institut de Phonétique de Paris, Musée de la Parole   1928 - 1933 CNRSMH_E_1934_003_004_002
Liturgie byzantine : Hymne à la vierge 01   CNRSMH_E_1934_003_005_001
Hagios o Théos : chant avant l'Epître 02B   CNRSMH_E_1934_003_005_002
DARI MANA DATENG SAVELE A   CNRSMH_E_1934_004_001_001
ABIS DAMSA POELANG TIDOER B   CNRSMH_E_1934_004_001_002
Gakkaen = 合歓鹽 A   CNRSMH_E_1934_005_001_001
Keitoku = 慶德 B   CNRSMH_E_1934_005_001_002
[Chant folklorique Japon] A   CNRSMH_E_1934_005_002_001
[Chant folklorique Japon] B   CNRSMH_E_1934_005_002_002
L'arrivée du printemps (1ère partie) A   CNRSMH_E_1934_005_003_001
L'arrivée du printemps (2e partie) B   CNRSMH_E_1934_005_003_002
[Ile sur la rivière. Musique instrumentale de biwa, Japon, partie 1] A   CNRSMH_E_1934_005_004_001
[Ile sur la rivière. Musique instrumentale de biwa, Japon, partie 2] B   CNRSMH_E_1934_005_004_002
Le sapin vert (partie 1) A   CNRSMH_E_1934_005_005_001
Le sapin vert (partie 2) B   CNRSMH_E_1934_005_005_002
Chidori = 千鳥 (千鳥の曲) [Japon] A   CNRSMH_E_1934_005_006_001
Chidori = 千鳥 (千鳥の曲) [Japon] B   CNRSMH_E_1934_005_006_002