![]() |
- Title
- Le jaguar de pierre (histoire kuikuru) par Nituari, avec les chants mereyu.
- Collector
- Monod, Aurore
- Collection
- Brésil, Mato Grosso, Trumai: mythes et récits. 1966-1997
- Recording date
- May 26, 1967
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Brésil
- Location details
- Mato Grosso, Haut-Xingu
- Cultural area
- Haut Xingu
- Language (ISO norm)
- Trumai
- Population / social group
- Trumai
- Ethnographic context
Musical informations
- Generic style
- Mythique
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
1 | Voix parlée : homme | Nituari | |
1 | Voix parlée | Amatiwana |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_2019_032_005_02
- Original code
- UHER Bande Ferrania 21 face 2
- Item number
- :TRAMAT26May6701_A2 (S02)
- Creator reference
- Reel 11
- Remarks
-
UHER Bande Ferrania 21 face 1,
time codes :
— Histoire d' Awiriwari 00:00:00 à 00:08:33 Nituari (S01)
— fed'e, le Jaguar de pierre Jaguar de pierre (histoire kuikuru) et la fille de Mahutsi (histoire kuikuru) 00:08:34 à 00:35:25 (S02) Nituari avec commentaires et questions de Amatiwana; couplets chantés (mereyu) par Nituari.
— Topetne vole les poissons de Tawarawana 00:35:26 à 00:43:54 (robo da pesca de Tawarawana pelo Jakaré (S03) Nituari avec commentaires et questions de Amatiwana
— Ayanu 00:43:55 à 00:53:52 / Soleil et Lune (S04) Nituari avec commentaires Gwayakun Kamiha, Muchartaride Amatiwana
Histoire de l'aigle Bakairi 00:53:53 à 01:00:40 (S05) Nituari avec commentaires et questions de ?
Histoire de l'aigle Bakairi 01:00:40 à 01:03:41(S06) Nituari avec commentaires et questions de ?
Conversa na aldeia e cantos juruna (conversation dans le village et chants juruna
chants kajabi/juruna 01:03:41 à 01:10:10 (S07)
suite chants juruna 01:10:10 à 01:16:03 (S08) chœur d'homme avec un leader
chants kajabi/juruna 01:10:11 à 01:16:03 - Last modification
- Oct. 7, 2020, 5:03 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 225.0 MB