item Item : Samburu Ilkijaro 15-05-1970 K7-04-FaceA

You don't have access to the media of this item. Please contact the administrators to get more rights. Click here
Title
Samburu Ilkijaro 15-05-1970
Collector
Roumeguère-Ebergardt, Jacqueline
Collection
Missions J. Roumeguère-Eberhardt, Kenya, Samburu 1970-1974
Recording date
May 15, 1970 - May 15, 1970
Access type
metadata

Geographic and cultural informations

Location
Kenya
Location details
Pays Samburu : à préciser
Cultural area
Samburu
Language
Samburu ?
Population / social group
Ethnographic context
Notes manuscrites sur la jaquette de la cassette : Nyaparae Lerosa mai 1970, Ilmugit Odeyeki Emuwo, Ingegwona (réunion) Nyapare avant la prière pour Ilmugist Ilkijaro
Voir les notes manuscrites sur chacune des faces de la cassette.

Musical informations

Number Composition Vernacular name Interprets

Archiving data

Code
CNRSMH_I_2017_024_004_001
Item number
K7-04-FaceA
Creator reference
Samburu Ilkijaro 15-05-1970
Remarks
• 00.00 : Son de la trompe traversière mowo. Roumeguère explique que les lmurran sont en train de partir pour traquer un lion qui a tué une vache. La trompe sert à appeler les
lmurran qui doivent participer à la chasse
• 01.10 : Chants des filles célibataires
• 04.30 : Ntemerr : chant des lmurran et des filles célibataires (répertoire du soir)
• 11.08 : Chants générationnels de la promotion lkimaniki (1948-1963). Les anciens junior (en 1970) de la promotion générationnelle lkimaniki dansent et chantent avec les femmes
lors de la cérémonie de la corne (lmuget le mowo) qui sanctionne leur passage à l’état d’anciens senior ou confirmés
• 17.08 : Sesiæi (chant générationnel) de la promotion générationnelle lkimaniki
• 22.43 : Roumegère décrit le déroulement de la cérémonie de la corne
• 23.44 : Sesiæi de la promotion générationnelle lkimaniki
• 28.49 : Lodo, chant de statut d’âge des anciens. Les lkimaniki et leurs épouses l’exécutent au soir lors de la cérémonie de la corne
• 32.11 : les membres de la promotion lkimaniki jouent la trompe traversière au matin
• 36.58 : Roumeguère décrit les difficultés dans la mise en place de la cérémonie
• 37.55 : Son de la trompe traversière
• 38.40 : Bénédiction
• 39.33 : Les anciens discutent entre eux. Un samburu anglophone parle à Roumeguère d’une comète qui annonçait une guerre avec les Turkana
• 43.16 : Bénédiction
• 44.44 : Roumeguère annonce l’arrivée de l’homme attendu pour commencer la cérémonie
Last modification
Jan. 10, 2020, 11:40 a.m.

Technical data

Media type
Audio
Item size
372.4 MB