![]() |
You don't have access to the media of this item. Please contact the administrators to get more rights. Click here
- Title
- Samburu Ilkijaro 15-05-1970
- Collector
- Roumeguère-Ebergardt, Jacqueline
- Collection
- Missions J. Roumeguère-Eberhardt, Kenya, Samburu 1970-1974
- Recording date
- May 15, 1970 - May 15, 1970
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Kenya
- Location details
- Pays Samburu : à préciser
- Cultural area
- Samburu
- Language
- Samburu ?
- Population / social group
- Ethnographic context
- Notes manuscrites sur la jaquette de la cassette : Nyaparae Lerosa mai 1970, Ilmugit Odeyeki Emuwo, Ingegwona (réunion) Nyapare avant la prière pour Ilmugist Ilkijaro
Voir les notes manuscrites sur chacune des faces de la cassette.
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_2017_024_004_001
- Item number
- K7-04-FaceA
- Creator reference
- Samburu Ilkijaro 15-05-1970
- Remarks
- • 00.00 : Son de la trompe traversière mowo. Roumeguère explique que les lmurran sont en train de partir pour traquer un lion qui a tué une vache. La trompe sert à appeler les
lmurran qui doivent participer à la chasse
• 01.10 : Chants des filles célibataires
• 04.30 : Ntemerr : chant des lmurran et des filles célibataires (répertoire du soir)
• 11.08 : Chants générationnels de la promotion lkimaniki (1948-1963). Les anciens junior (en 1970) de la promotion générationnelle lkimaniki dansent et chantent avec les femmes
lors de la cérémonie de la corne (lmuget le mowo) qui sanctionne leur passage à l’état d’anciens senior ou confirmés
• 17.08 : Sesiæi (chant générationnel) de la promotion générationnelle lkimaniki
• 22.43 : Roumegère décrit le déroulement de la cérémonie de la corne
• 23.44 : Sesiæi de la promotion générationnelle lkimaniki
• 28.49 : Lodo, chant de statut d’âge des anciens. Les lkimaniki et leurs épouses l’exécutent au soir lors de la cérémonie de la corne
• 32.11 : les membres de la promotion lkimaniki jouent la trompe traversière au matin
• 36.58 : Roumeguère décrit les difficultés dans la mise en place de la cérémonie
• 37.55 : Son de la trompe traversière
• 38.40 : Bénédiction
• 39.33 : Les anciens discutent entre eux. Un samburu anglophone parle à Roumeguère d’une comète qui annonçait une guerre avec les Turkana
• 43.16 : Bénédiction
• 44.44 : Roumeguère annonce l’arrivée de l’homme attendu pour commencer la cérémonie - Last modification
- Jan. 10, 2020, 11:40 a.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 372.4 MB