item Item : Chants sacrés, raod, de Sian-Parokso, reprise pour transcription et traduction - Les plantes de l'île, explications et anecdotes de Si-Rapongan, Siapen-Malaod et Sian-Tayza K7 IX, Support numérisé : CD n°14

wait  Loading...
Property Value Unit
Title
Chants sacrés, raod, de Sian-Parokso, reprise pour transcription et traduction - Les plantes de l'île, explications et anecdotes de Si-Rapongan, Siapen-Malaod et Sian-Tayza
Original title / translation
Raraod Nian-Parokso - Si-Rapongan, Siapen-Malaod, Sian-Tayza : kanekanen no makcin - kayukayu Do-Pongso -
Collector
Arnaud Véronique
Collection
Taiwan (Lan Yu), population Yami (actuels Tao), V. Arnaud, mission 1983
Recording date
Aug. 3, 1983 - Dec. 27, 1983
Access type
metadata

Geographic and cultural informations

Location
Taïwan
Location details
village Jiraraley ; Ile de Lan Yu
Cultural area
austronésienne
Language
yami
Language (ISO norm)
Yami
Population / social group
Yami
Ethnographic context

Musical informations

Number Composition Vernacular name Interprets

Archiving data

Code
CNRSMH_I_2013_031_009_002
Original code
Cote 2013 : 1983_K7_IX_14_001
Item number
K7 IX, Support numérisé : CD n°14
Remarks
Note de L.Pierret 2013 :
Cet item contient la fin du IX
Plutôt IX A

Protégé par le droit d'auteur et/ou les droits voisins. InCopyright and/or related rights. URI: https://rightsstatements.org/page/InC/1.0/
Pour plus d’informations sur les droits, consultez la notice de corpus / For more information on the rights, please see the corpus record : https://archives.crem-cnrs.fr/archives/corpus/CNRSMH_Arnaud_001/
Last modification
May 22, 2022, 3:01 p.m.

Technical data

Media type
Audio
Item size
674.9 MB