item Item : (FLORES WAIKLIBANG) MYTHE D'ORIGINE DU RIZ (6) - NAMA NERON

wait  Loading...
Property Value Unit
Title
(FLORES WAIKLIBANG) MYTHE D'ORIGINE DU RIZ (6) - NAMA NERON
Original title / translation
Haman Opak bélun: Gurun Gawak Be’ola Tugu "récit de l’enveloppement et de l’encerclement de la nourriture des champs"
Collector
Rappoport, Dana
Collection
Indonésie: East Flores, Solor, Adonara, Lembata islands 2006-2007
Recording date
Nov. 8, 2006 - Nov. 8, 2006
Access type
full

Geographic and cultural informations

Location
Indonésie
Location details
FLORES, TANJUNG BUNGA,DESA WAIKLIBANG
Cultural area
AUSTRONESIENNE
Language
LAMAHOLOT
Language (ISO norm)
Lamaholot
Population / social group
Lamaholot
Ethnographic context
enregistré pendant le rituel Dokan Gurun.

Musical informations

Number Composition Vernacular name Interprets
6 Voix chantée : femme
Grelot Retun

Archiving data

Code
CNRSMH_I_2007_006_001_238
Original code
BM.2007.006.001:238
Creator reference
Dokan Gurun, Dokan gurun 6
Remarks
île FLORES, Kabupaten FLORES TIMUR, Kecamatan TANJUNG BUNGA, desa Waiklibang

(Mots clé) : rite agraire - polyphonie- bourdon
opak (récitant) : Ema Kesi et ?

Le chant fonctionne encore sur une alternance entre récitant (opak) et duo alternant (hode' ana').
Les femmes poursuivent le récit mythique de l'origine du riz, du sacrifice de Nogo Ema par son frère. Le rite dokan gurun (« conserver, mettre de côté, envelopper ») est fait pour stocker la semence dans le grenier. Cette semence, c'est le corps d'une femme sacrifiée. A cette occasion, le mythe d'origine du riz est récité toute la nuit, en dansant devant le temple koké, entre la maison clanique Maran et le temple. Voir vidéo, voir publications. Transcriptions du mythe en entier et traduction en indonésien.
Last modification
Jan. 22, 2016, 11:54 a.m.

Technical data

Media type
Audio
Item size
313.7 MB