item Item : (FLORES WAIKLIBANG) MYTHE D'ORIGINE DU RIZ (3). Danse NAMA NIGI

wait  Loading...
Property Value Unit
Title
(FLORES WAIKLIBANG) MYTHE D'ORIGINE DU RIZ (3). Danse NAMA NIGI
Original title / translation
Haman Opak bélun: Gurun Gawak Be’ola Tugu "récit de l’enveloppement et de l’encerclement de la nourriture des champs",
Collector
Rappoport, Dana
Collection
Indonésie: East Flores, Solor, Adonara, Lembata islands 2006-2007
Recording date
Nov. 8, 2006 - Nov. 8, 2006
Access type
full

Geographic and cultural informations

Location
Indonésie
Location details
FLORES, TANJUNG BUNGA, DESA WAIKLIBANG
Cultural area
AUSTRONESIENNE
Language
LAMAHOLOT
Population / social group
Lamaholot
Ethnographic context
enregistré pendant le rituel Dokan Gurun.
Enregistré la nuit du 8 novembre 2006, à 2 heures du matin, à Ratulodong (desa Waiklibang), à l’occasion du rituel agraire dokan gurun (« enveloppement de la graine »).
Chanteurs : Klara Kési Liwun, Ema’ Kewe, Lego Lego Koten, Johanes Milan Maran, Andreas Ama Maran et autres chanteurs de Waiklibang.
Haman Opak bélun: Gurun Gawak Be’ola Tugu "récit de l’enveloppement et de l’encerclement de la nourriture des champs"
Danse NAMA NIGI "PAS DIFFICILE"

Musical informations

Number Composition Vernacular name Interprets
4

Archiving data

Code
CNRSMH_I_2007_006_001_235
Original code
BM.2007.006.001:235
Creator reference
WAIKLI,Dokan Gurun 5 Nama Nigi
Remarks
île FLORES, Kabupaten FLORES TIMUR, Kecamatan TANJUNG BUNGA, desa Waiklibang (Mots clé) : rite agraire - polyphonie- parallélisme

Nama nigi « danse difficile » (de haman « fouler » et nigin « difficile ») se déploie sur un cycle rythmique de seize temps marqués par les pas des danseurs. Sur ce cycle, les chanteurs alternent trois motifs mélodiques, partagés entre deux groupes de duettistes (opak et hodé’ ana). Chaque brodeur chante à la quinte inférieure. L’échelle de hauteurs est tétraphonique (ré mi fa sol). La « difficulté » (nigin) réside dans la coordination entre le cycle de seize temps marqués par les pas de danse et les motifs mélodiques.

Le chant fonctionne sur une alternance entre récitant (opak) et duo alternant (hode' ana') Alternance entre deux duos : deux femmes et deux hommes. Les deux duos chantent à la même tessiture. La voix masculine est placée vers le haut. Le rite dokan gurun (« conserver, mettre de côté, envelopper ») est fait pour stocker la semence dans le grenier. Cette semence, c'est le corps d'une femme sacrifiée. A cette occasion, le mythe d'origine du riz est récité toute la nuit, en dansant devant le temple koké, entre la maison clanique Maran et le temple. Voir vidéo, voir publications. •

This dance was recorded during the dokan gurun agrarian ritual (“enveloping the grain”). Nama nigi “difficult dance” (from haman “stamping” and nigin “difficult”) follows a rhythmic cycle of sixteen beats marked by the dancers’ steps. On this cycle, the singers alternate three melodic patterns shared out between two groups of duettists (opak and hodé’ ana). Each “embroiderer” sings at a perfect fifth below. The scale is tetratonic (D E F G). The “difficulty” (nigin) lies in the coordination of the sixteen beat cycle with the melodic patterns.
Last modification
Jan. 22, 2016, 11:53 a.m.

Technical data

Media type
Audio
Item size
184.8 MB