Item : (SOLOR OUEST) CHANT POUR L'ECLIPSE DE LUNE
|
- Title
- (SOLOR OUEST) CHANT POUR L'ECLIPSE DE LUNE
- Original title / translation
- RASI ALO "? PILONS"
- Collector
- Rappoport, Dana
- Collection
- Indonésie: East Flores, Solor, Adonara, Lembata islands 2006-2007
- Recording date
- Nov. 3, 2006 - Nov. 3, 2006
- Access type
- full
Geographic and cultural informations
- Location
- Indonésie
- Location details
- SOLOR BARAT, TANA LEIN, DUSUN LEWOHOKENG
- Cultural area
- AUSTRONESIENNE
- Language
- LAMAHOLOT
- Population / social group
- Lamaholot
- Ethnographic context
- Enregistré à ma demande, indoor.
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_2007_006_001_167
- Original code
- BM.2007.006.001:167
- Creator reference
- Rasi Alo
- Remarks
- île SOLOR, Kabupaten FLORES TIMUR, Kecamatan SOLOR BARAT, desa TANA LEIN, dusun LEWOHOKENG (Mots clé) : polyphonie femmes- duo. VC interprètes = Yuliana Hokeng Magdalena Lina Hokeng Maria Mele Keban Gregoriana Gone Witin Yuliana Baya Witin Chant pour l'éclipse de lune Rasi doit être une contraction du mot berasi qui signifie généralement dans la région « chant à deux voix ». Enregistré au Nagra + Neuman
- Last modification
- Aug. 21, 2012, 3:23 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 43.6 MB