Item : Lamentation 001_24
     | 
                    
                        
- Title
 - Lamentation 001_24
 - Collector
 - Amy de la Bretèque, Estelle
 - Collection
 - Lamentations de femmes kurdes déplacées : les chemins de l'identité kurde en Turquie aujourd'hui [Exemple pour DEA] 2003
 - Recording date
 - Feb. 1, 2003 - April 30, 2004
 - Access type
 - full
 
Geographic and cultural informations
- Location
 - Turquie
 - Location details
 - Diyarbakır
 - Language
 - Kurmanji Kurdish
 - Language (ISO norm)
 - Kurdish
 - Population / social group
 - Kurdes
 - Ethnographic context
 - Énoncé par Feleknaz Esmer, originaire de Muş et exilée à Diyarbakır. 
Cette lamentation est reprise à Ayşe Şan, chanteuse kurde très connue. Feleknaz l’interprète assez librement. Cette lamentation s’adresse à sa mère qu’elle n’a pas vu depuis longtemps, la thématique de l’exil y est récurrente. Elle appelle sa mère malade à aller avec elle dans les montagnes du Kurdistan pour y boire l’eau claire des sources, puis termine par « Je suis gravement blessée, notre pays est détruit, pillé, personne ne nous entend ». 
Archiving data
- Code
 - CNRSMH_I_2006_008_001_24
 - Remarks
 - Last modification
 - June 9, 2012, 11:51 p.m.
 
Technical data
- Item size
 - 2.6 MB
 

 Item : Lamentation 001_24
    
 
                