Item : Mo lam _001_02
|
You don't have access to the media of this item. Please contact the administrators to get more rights. Click here
- Title
- Mo lam
- Collector
- Jacob de Lavenère, Véronique
- Collection
- Musiques populaires de la Retraite Monastique au Laos [Exemple pour maîtrise]
- Recording date
- July 25, 1997 - July 25, 1997
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Laos
- Location details
- Vientiane
- Language
- Lao
- Language (ISO norm)
- Lao
- Population / social group
- Lao
- Ethnographic context
- Ce chant a été enregistré autour d'un repas partagé avec le fabricant de khène Mr Chantay, sa famille et quelques amis.
- Keywords
- Bouddhisme, Religieux
Musical informations
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
1 | Orgue à bouche | Khene | |
1 | Voix chantée : solo d'homme | Bounthay (M.) |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_1998_012_001_02
- Original code
- BM.1998.012.001U02
- Item number
- _001_02
- Creator reference
- Exemple sonore 2
- Remarks
- «Le lam évoqué ici commence par parler de la nature et d'une jeune fille. Le mol décrit le tonnerre qui gronde, le jour qui se lève, énonce des interrogations : la jeune fille a-t-elle entendu ? Sait-elle que le jour arrive ? puis on improvisation dévie sur la légende du Bouddha issu de Vessantara (oeuvre littéraire bouddhique connue par ailleurs sous le titre de Mahajataka; que les laotiens appellent Pha vêt). Le chant raconte donc cette réincarnation du Bouddha. C'est l'histoire d'une roi qui a beaucoup de pitié pour la population. Il va même jusqu'à donner ses deux enfants aux clochards.» (Cf. Véronique Jacob de Lavenère)
- Last modification
- June 28, 2019, 7:09 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio