![]() |
- Title
- CHANT BONGILI 4: KANGEYUMBEBE
- Collector
- Rouget, Gilbert ; Didier, André
- Collection
- Mission Ogooué-Congo [copie intégrale sur bandes magnétiques]
- Recording date
- Oct. 8, 1946 - Oct. 8, 1946
- Access type
- full
Geographic and cultural informations
- Location
- Ouesso
- Location details
- Pikunda
- Population / social group
- Bongili
- Ethnographic context
- Les musiciens sont placés derrière un long tronc d'arbre couché par terre servant d'instrument percussif et sur lequel repose la tête du grand tambour. Cette poutre est frappé par plusieurs hommes en différents endroits.
- Keywords
- Divertissement
Musical informations
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
1 | Voix chantée : solo d'homme | ||
Voix chantée : choeur femmes et hommes | |||
2 | Tambour frappé | ||
2 | Hochet | Inzao | |
1 | Poutre frappée | Mokbwolo |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_1974_013_038_08
- Original code
- BM.1974.013.001/52:20_18
- Item number
- :20_18
- Creator reference
- Pyral_face_447
- Published references
- édité MH48-26 B13.b 2ème plage
- Remarks
- M-tbr : 2 tambours sur cylindre à 1 peau : 1 grand tamb. appelé ndumu, reposant sur la poutre et battu main par le tambourinaire assis dessus +1 petit tamb. appelé monmbèli, tenu et battu main, IFP-poutre : un long tronc d'arbre couché par terre, battu baguettes, le chant dit que "le blanc et le chef ne travaillent pas, mais font travailler les gens du village", très bon, Cf. indications in cahier notes de terrain G.Rouget (p.241-242), notamment sur l'instrumentation, NB : copie de la bande magnétique BM.1974.013.38 plage 8
- Last modification
- Oct. 20, 2022, 4:16 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 40.2 MB