Item : Récits psalmodiés : Co nô Rac Ca-koh :05-05
|
- Title
- Récits psalmodiés : Co nô Rac Ca-koh
- Collector
- Boutary, Marius, Révérend Père
- Collection
- Viet Nam central (populations Cil et Laac), 1958-1962, enregistrements du Révérend Père Marius Boutary.
- Recording date
- Jan. 1, 1960 - Dec. 31, 1960
- Access type
- full
Geographic and cultural informations
- Location
- Vietnam
- Location details
- Vietnam Central, Village de Lieng Trang
- Language
- Lạc
- Population / social group
- Laac
- Ethnographic context
Musical informations
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
1 | Voix chantée : solo d'homme | K'Mho |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_1973_002_005_05
- Original code
- BM.1973.002.001/50:05-05
- Item number
- :05-05
- Collector selection
- 0
- Remarks
- Original : R.P. Boutary. Diamètre : 18 cm; vitesse d'enregistrement : 4,75 cm/s; piste 1; DT.
Cet item correspond à la pièce IV de la documentation : «Chanté, solo homme - Co nô Rac Ca-koh.» (Cf. BM.73.2.5). Rectification : il s'agit, en réalité, pour cet item, d'une voix psalmodiée et non chantée.
A noter la présence d'une annonce précédant chaque texte psalmodié.
Transcription des textes :
Conô hoi yang koe : «Hiu ndal ma kra an hoe roi jo,»]...[«O H'Rang làc mê klo ngu rongon.»(Cf. Boutary-Vietnam : BM.73.2 1 à 17, dossier contenant les textes : 5/1/E, p.1);
Hoi yang tam bo : «O sem jong jac bot bê go tam bo,»]...[«Ndae lah he kon co ponôs.»(Cf. Boutary-Vietnam : BM.73.2 1 à 17, dossier contenant les textes : 5/1/E, p. 2);
Hoi yang kop : «Oh ro oh an hoe yang brah do yang a,»]...[«Rondah hok hok an hoe moi yang.»(Cf. Boutary-Vietnam : BM.73.2 1 à 17, dossier contenant les textes : 5/1/E, pp. 2-4);
Hoi yang kobe : «Co baê brae an in dà tu,»]...[«Dor nha paeh an kot nai dê do yang a.»(Cf. Boutary-Vietnam : BM.73.2 1 à 17, dossier contenant les textes : 5/1/E, pp. 4-6) - Last modification
- Dec. 4, 2017, 6:56 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 136.7 MB