item Item : Prière dites au Bulu :04-001

You don't have access to the media of this item. Please contact the administrators to get more rights. Click here
Title
Prière dites au Bulu
Collector
Dieterlen, Germaine
Collection
Mali, Dogon, G. Dieterlen, 1965
Recording date
Jan. 1, 1965 - Dec. 31, 1965
Access type
metadata

Geographic and cultural informations

Location
Mali
Cultural area
Dogon
Population / social group
Dogon
Ethnographic context
Prières

Musical informations

Number Composition Vernacular name Interprets
Voix parlée : homme

Archiving data

Code
CNRSMH_I_1968_018_004_001
Original code
BM.1968.018.001/04:01-02
Item number
:04-001
Collector selection
0
Remarks
Introduction parlée de G. Dieterlen


Citations issues du document suivant : Dieterlen Germaine, 1976, Analyse d’une prière dogon, in L’autre et l’ailleurs. Hommages à Roger Bastide, Nice : institut d’études de recherches interethniques et interculturelles pp.248-272.

« Cette prière est récitée annuellement, lors de la cérémonie qui intervient après le second sarclage du champ sacré du Lébé [nom d’un culte lié à une institution religieuse et secrète], cultivé et récolté par la communauté, au bénéfice du Hogon, soit du dignitaire du plus haut grade exerçant l’autoritaire au sein de chacune des tribus dogon. » (p. 248)

« Au cours de la cérémonie dite bulu, qui précédera les semailles de l'année suivante, le Hogon les fera jeter par son fils, du haut de la terrasse de sa demeure, à tous les participants. Ceux-ci mélangeront les grains reçus à leurs semences, introduisant ainsi en elles les principes spirituels indispensables à la germination et à la croissance des céréales de leurs propres champs. La prière, dans son ensemble, se présente sous la forme de remerciements adressés bénédictions aux d'Amma participants » (p.249)
Last modification
July 16, 2018, 4:58 p.m.

Technical data

Media type
Audio
Item size
29.2 MB