item Item : PIS-LAI 祭槍歌 U03

Title
PIS-LAI 祭槍歌
Collector
沈聖德 Shen, Shengde (producteur)
Collection
布農山地傳統音樂團 : Mystic chants of the Bunun
Recording date
Access type
metadata

Geographic and cultural informations

Location
Taïwan
Location details
Taïtung, Wulu
Language (ISO norm)
Bunun
Population / social group
Bunun
Ethnographic context

Musical informations

Number Composition Vernacular name Interprets
Voix : Solo d'homme et choeur mixte Yu, Jinlong 余錦龍
Voix : Choeur mixte 布農山地傳統音樂團 Groupe de musique traditionnelle de la montagne de Bunun =TR

Archiving data

Code
CNRSMH_E_2001_009_001_003
Item number
U03
Remarks
Parole et traduction en chinois:

ma-magana ma-magana
nama ima nama ima
mais pis-lai mais pis-lai
muam-pukag muam-pukag
amina ci-ci amina ci-ci
amina tumaz amina tumaz
mugna busula-tan mugna busula-tan
amina han-vag amina han-vag
mugna busula-tan mugna busula-tan
amina vanis amina vanis
mugna busula-tan mugna busula-tan
amina sidi amina sidi
mugna busula-tan mugna busula-tan
amina sakut amina sakut
mugna busula-tan mugna busula-tan
amina utug amina utug
mugna busula-tan mugna busula-tan
ma-magana ma-magana
nama ima nama ima
mais pis-lai mais pis-lai
daodu cici daodu cici
muam pukag muam pukag
cis havisag cis havisag


在pis-lai系槍時,加強我們手的法術吧,願任何野生動物都是我們的。
熊,鹿,山羊,山羌,野猴,願在獵槍的權下。
願我們的pis-lai祭槍,堅強我們手的法術,達到效果。
Last modification
Dec. 27, 2022, 5:48 p.m.

Technical data

Approximative duration
00:03:26