item Item : Lay Kirotsa _15

You don't have access to the media of this item. Please contact the administrators to get more rights. Click here
Title
Lay Kirotsa
Collector
Randrianary, Victor
Collection
Madagascar - Anthologie des voix
Recording date
Aug. 6, 1995 - Aug. 6, 1995
Access type
metadata

Geographic and cultural informations

Location
Madagascar
Location details
Morondava
Language
Malgache
Language (ISO norm)
Malagasy
Population / social group
Sakalava
Ethnographic context
«Le jihe se chante lors des fêtes et des veillées dans l'euphorie causée par l'absorption de quelques verres de rhum artisanal, le toaka gasy TG.»
Paroles de la chanson :
«Il a une de ces réputations !
.... C'est la fortune !
Au revoir Lay Kirotsa,
Oh, mon Kirotsa !» (Cf. Livret de présentation)

Musical informations

Implementing rules
«La technique, appelée kagnaky enrichit le caractère dynamique du chant par l'alternance rapide et brutale d'inspirations er d'expirations.» (Cf. Livret de présentation)
Number Composition Vernacular name Interprets
1 Voix chantée : choeur Bolo (16 ans); Voahangy (13 ans); Mahata (21 ans); Melson (2" ans); Paul (25 ans); Zakason (33 ans); Bota (33 ans); Vivy (9 ans)

Archiving data

Code
CNRSMH_E_1997_010_023_001_15
Original code
DI.1997.010.023:01-15
Item number
_15
Collector selection
0
Remarks
Last modification
July 16, 2018, 4:58 p.m.

Technical data

Media type
Audio
Item size
20.3 MB