Item : Chant de danse rituel suahongi :03-29
|
- Title
- Chant de danse rituel suahongi
- Collector
- Mink Rossen, Jane ; Zemp, Hugo
- Collection
- Les voix du monde, une anthologie des expressions vocales
- Recording date
- Jan. 1, 1974 - Dec. 31, 1974
- Access type
- full
Geographic and cultural informations
- Location
- Salomon
- Location details
- Bellona (Mungiki)
- Population / social group
- Ethnographic context
- CD III - Polyphonies : Contrepoint et techniques combinées.
"Chant de danse rituel suahongi, par un groupe de douze hommes originaires de l'île de Bellona, mais habitant Honiara, la capitale des Iles Salomon. Chanteurs dirigeants : Jason Ngiusanga, Momoka et Tepuke.
Dans cet extrait, deux catégories de chants autonomes sont exécutés simultanément : huatanga par dix hommes (canal gauche de l'enregistrement), et pese par deux hommes (canal droit). L'échelle musicale, le rythme, le tempo, mais aussi le texte sont différents, la coordination se faisant en fin de cycles. Pendant qu'une phrase (A) suivie d'une exclamation (s) est chantée deux fois dans la partie huatanga (AsAs), quatre vers et un refrain (z) sont exécutés dans la partie pese (AAAAz). Ce cycle est repris trois fois.
Le suahongi appartenait au rituel de la distribution de nourriture lors des fêtes. Il est considéré comme ayant été apporté par les premiers immigrants de Bellona venant de Polynésie occidentale, il y a vingt-cinq générations.
A l'exception de quelques mots isolés, le texte de chant n'est pas compris aujourdhui."
"Song of the suahongi ritual dance, by a group of a dozen Bellona men living in Honiara, the capital (on Guadalcanal) of the Solomon Islands. Leadin singers : Jason Ngiusanga, Momoka and Tepuke.
In this extract, two kinds of autonomous songs are performed simultaneously : huatanga by ten men left-(hand channel of the recording), and pese by two men (right- hand channel). The musical scales, rhythms, tempos, and also texts are different, a coordination not occuring until the end of the cycles. While a phrase (A), followed by an exclamation (s), is sung twice in the huatanga part (AsAs), four verses and a refrain (z) are performed in the pese part (AAAAz). This cycle is repeated three times.
The suahongi belongs to the ritual of food distribution at feasts. It is thought to have been brought by the first voyagers to Bellona, from western Polynesia, 25 generations ago.
With the exception of several isolated words, the song-text is no longer understood."
Hugo Zemp, cf. p.68 du livret
Musical informations
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
12 | Voix chantée : choeur d'hommes | Dont Jason Ngiusanga ; Momoka et Tepuke |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_E_1996_013_001_003_029
- Original code
- DI.1996.013.001/03:03-29
- Item number
- :03-29
- Published references
- Extrait du disque "Polynesian Dances of Bellona (Mungiki), Solomon Islands", plage A1 ; 1978 Ethnic Folkways FE 4274
- Remarks
- Last modification
- May 29, 2013, 2:02 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 27.2 MB