Item : Musiques de juch'uy charango : cruz wayno 001_15
|
- Title
- Musiques de juch'uy charango : cruz wayno
- Collector
- Martinez, Rosalia, Flety, Bruno
- Collection
- Bolivie : Musiques calendaires des vallées centrales
- Recording date
- Jan. 1, 1990 - Dec. 31, 1991
- Access type
- full
Geographic and cultural informations
- Location
- Bolivie
- Location details
- Province Chayanta, Q'oroni
- Language
- Quechua
- Population / social group
- Llamero
- Ethnographic context
- "Cruz wayno : (Llamero) Q'oroni, prov. Chayama. Choeur mixte et juch’uy charango.
Ce chant appartient à la période musicale Cruz, spécifiquement L1amero. De l'ensemble des musiques de la région, celle des Llamero est perçue par leurs voisins comme étant chargée de force (esp.fuerza). La sensation d'énergie que provoquent les chants Llamero est accentuée par les mouvements des pieds et du corps qui tout entier participe à l'interprétation musicale, créant ainsi un lien indissoluble entre danse et musique.
Kamay patitapi descansachisqayki bis
Descansachistawan kachasapnpuskayki bis
Wisanpi wawayuj, wasanpi wawayuj… bis
Sur mon lit je te ferai reposer
après te faire reposer,
je te laisserai partir,
dans le ventre, un bébé,
un bébé à ton dos ..."
Cf p. 12 du livret
"Cruz wayno : (Llamero) Q’oroni, prov. de Chayanta. Coro mixto y juch’uy charango.
Este canto pertenece al periodo musical llamado Cruz, periodo especificamente llamero. Entre el conjunto de musicas de la region, la de los Llamero es reputada entre sus vecinos por estar cargada de « fuerza ». La sensacion de energia que provocan los cantos llamero es acentuada por los movimientos de los pies y del cuerpo que participa, entero, en la interpretacion musical ; el gesto crea de esta manera, una unidad indisoluble entre danza y musica.
Kamay patitapi descansachisqayki / bis
Descansachiytawan, kacharpanpuskayki / bis
Wisanpi wawayuj, wasanpi wawayuj… / bis
Sobre mi cama te hare descansar
Luego de descansar, te soltare
Con un bebe en tu vientre, con un bebe en tu espalda…"
Cf p.44 du livret
Musical informations
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
1 | Luth | Charango | |
Voix chantée : choeur mixte |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_E_1992_021_003_001_15
- Original code
- DI.1992.021.003:01-15
- Item number
- 001_15
- Remarks
- Last modification
- June 24, 2013, 12:04 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 25.5 MB