les Bora ne savent plus ou ne veulent pas donner de signification claire au mot "tchakomï". il s'agirait d'un terme tombé en désuétude, servant à désigner certains animaux. La fête "tchakomï" est célébrée encore aujourd'hui dans la "tchakomï ha (maison de "tchakomï"). Au cours de cette fête, le chef de famille, puîné de ligne agnatique, qui assume généralement la fonction de chaman de la communauté, transmet son nom et celui d'une soeur à son fils et fille aînés.
Ce chant est exécuté, en l'occurrence, par le maître de maloca et sa belle-mère, qui reprend, suivant une technique spéciale, une parie seulement de la mélodie et des paroles. Les Bora disent qu'elle "aide à chanter". Comme d'autres chants de tchakomï, celui-ci reprend le thème fréquent de ma métamorphose des êtres humains en animaux.
publisher
CNRS (SERDDAV - Service d'Étude, de Réalisation et de Diffusion de Documents Audiovisuels), PARIS
publisher
CREM-CNRS
datecreated
1969-01-01T00:00:00Z
dateissued
1976-01-01T00:00:00Z
coveragespatial
Colombie
coveragespatial
Amérique du Sud
coveragespatial
Amérique
coveragespatial
Région située entre les cours moyens des rios Putumayo et Caqueta