item Item : Dokhtaré Boyer Ahmadi B04

wait  Loading...
Property Value Unit
Title
Dokhtaré Boyer Ahmadi
Original title / translation
"La fille de Boyer Ahmadi"
Collector
Collection
Chants et danses de Perse
Recording date
Jan. 1, 1958 - Dec. 31, 1958
Access type
metadata

Geographic and cultural informations

Location
Iran
Location details
Enregistré à Paris
Language
Persan
Language (ISO norm)
Persian
Population / social group
Iranien
Ethnographic context
Extrait des paroles de la chanson (traduite en français) :
«Fille de Boyer Ahmadi, je ne sais pas ton nom, ma jolie fleur, viens dans ma maison. Elle sera la tienne si tu veux. Les lilas sont en fleur et mon lilas n'est pas venu. pourquoi n'es-tu pas venu, mon Dieu, mon espoir ? Petit oiseau sauvage, pourquoi es-tu loin ? Ne brise pas mon cœur ma bien-aimée, ma ravissant fleur d'amour.» (source : pochette du disque)
Keywords
Amour

Musical informations

Number Composition Vernacular name Interprets
1 Voix chantée : solo de femme Vakili, Monir

Archiving data

Code
CNRSMH_E_1959_003_008_07
Original code
DI.1959.003.008:B04
Item number
B04
Remarks
A noter : Boyer Ahmadi est aussi une tribu des montagnes du Fars.
Last modification
July 31, 2018, 9:57 a.m.

Technical data

Media type
Audio
Item size
47.7 MB