item Item : Javâli, mode Paraj _Disque02_Face5_04

wait  Loading...
Property Value Unit
Title
Javâli, mode Paraj
Collector
Daniélou, Alain
Collection
Anthologie de la musique classique indienne
Recording date
Jan. 1, 1952 - Dec. 31, 1954
Access type
metadata

Geographic and cultural informations

Location
Inde
Language
Telougou
Language (ISO norm)
Telugu
Population / social group
Indien
Ethnographic context
«Le texte du poème est le suivant
Refrain (Pallavi)
Chéli nénétlu sahimtuné-ala
vâninenta varnintune.
Couplets (Charana-s)
1. Manoharâkârude gâna-vinoda dhîrude
pagatânimtilo chérudé. (refrain)
2. Javuna râdâyéné, mamchipûvvulu inkélané,
sogasevvaru jû chédaré. (refrain)
Ce qui veut dire :
(refrain)
Amie ! Je n'en peux plus. Comment te le décrire.
(couplet)
Il est de belle apparence, habile musicien,
Il est noble et fidèle.
(2e couplet)
Il tarde à venir.
Pour qui donc les fleurs s'ouvrent-elles ?
Nul n'est ici pour apprécier leur charme.» (Cf. Livret de présentation)

Musical informations

Implementing rules
Mode Paraj. Le rythme est Deshadi (trois battemnts, quatre divisions, seize temps). Il est transposé en "tonique Mi".
Author / compositor
Iyar, Dharmapuri Subbaraya (vers 1900)
Number Composition Vernacular name Interprets
1 Luth Vina Bhagavatar, Kalyan Krishna
1 Voix chantée : solo de femme Pattamal, D. K.
1 Tambour sur caisse à 2 membranes Mrdangam Aiyar, Karaikudi Muttu
1 Luth à 4 cordes Tanpura

Archiving data

Code
CNRSMH_E_1957_010_001_002_08
Original code
DI.1957.010.001/03:02-08
Item number
_Disque02_Face5_04
Collector selection
0
Remarks
Last modification
July 16, 2018, 4:58 p.m.

Technical data

Media type
Audio
Item size
47.2 MB