Item : Cérémonie Maraian, Acte 1, 2, 3, moitié Yirritja Disque09_A01
|
You don't have access to the media of this item. Please contact the administrators to get more rights. Click here
- Title
- Cérémonie Maraian, Acte 1, 2, 3, moitié Yirritja
- Collector
- Elkin, A. P.
- Collection
- Australia : Arnhem Land Expedition 1949 : Chants and Rituals [12 disques : n°1 à 12]
- Recording date
- Jan. 1, 1949 - Dec. 31, 1949
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Terre d'Arnhem
- Location details
- Mainoru, Terre d'Arnhem centrale
- Population / social group
- Djinba
- Ethnographic context
- Notes de A. P. Elkin :
"The Maraian of central Arnhem Land. [..] are recordings of secret ritual ; calls to the "shades" by the leaders and rhythmic and imitative noises made by the "actors" can be heard. None of this should be broadcast in Australia."
cf. Australian and New Guinea Musical Records, A. P. Elkin, Oceania, Vol. 27, No. 4 (Jun., 1957), pp. 313-319.
Notes de Jessica de Largy :
"Les cérémonies Maraian proviennent du centre de la Terre d'Arnhem et sont interprétées à la fois sur des pistes secrètes à l'écart et sur des pistes publiques dans le campement. Les noms secrets de certains sites, des morts est déclamé et les objets rituels secrets dévoilés.
[Marqueur n°1] ANNONCE : Le thème des chants correspond à l'appel des différents centres spirituels des clans. Des danses dramatiques sont interprétées. Les actions et les bruits d'animaux et d'oiseaux sont représentés. Le chanteur donne le rythme avec ses clapsticks et son chant. Les danseurs répondent en frappant le sol de leurs pieds, en tappant des mains et par des respirations abdominales, des grognements et des appels de types variés. Entre les scènes et les différents actes, les danseurs s'assoient sur le sol et se reposent. Les autres discutent pour savoir ce qui va suivre. Le cadre est celui du terrain cérémoniel secret du Maraian."
Musical informations
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
Voix chantée : duo d'hommes | Old Yangaigai ; filsYalokama | ||
Idiophone |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_E_1951_008_001_009_01
- Original code
- DI.1951.008.009A01
- Item number
- Disque09_A01
- Creator reference
- MX-32219-20 (emplacement de la ref commerciale à confirmer)
- Remarks
- Last modification
- May 28, 2014, 1:35 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 169.0 MB