![]() |
- Title
- Bülbül
- Original title / translation
- Rossignol
- Collector
- Collection
- [Turquie]
- Recording date
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Turquie
- Location details
- Sivas
- Population / social group
- Ethnographic context
- Chant de barde.
Chant solo homme, Cordes pincées et Tambour. Interprété par Aşık Veysel Şatıroğlu (Le barde Veysel) et İbrahim.
Sivaslı Emrah’ın Bülbül türküsü [Emrah Sivas Ballad of the Nightingale].
- Parole en turc :
Seherde ağlayan bülbül sen ağlama ben ağlayım
Ciğerim dağlayan bülbül sen ağlama ben ağlayım
Eksiktir hala, böyle gidelim yola böyle ???
- Puis en français :
Rossignol qui pleure à l'aube, ne pleure pas, je pleure pour toi
Rossignol au cri déchirant, ne pleure pas, je pleure pour toi
Cela manque toujours, viens! Allons par ici!
Enregistrement de l’entre-deux-guerres.
Archiving data
- Code
- CNRSMH_E_1951_005_001_001
- Item number
- A
- Creator reference
- CTZ_5270
- Remarks
- Last modification
- Nov. 29, 2013, 9:55 a.m.
Technical data
- Media type
- Audio