|
Title | Digitized | Recordist | Country/Continent | Year of recording | Code | |
---|---|---|---|---|---|---|
Fleur des prés Disque02_A | France | CNRSMH_E_1932_006_056_002_001 | ||||
Polska sympathique Disque02_B | France | CNRSMH_E_1932_006_056_002_002 | ||||
La bourrée populaire Disque03_A | France | CNRSMH_E_1932_006_056_003_001 | ||||
Mon lilas Disque03_B | France | CNRSMH_E_1932_006_056_003_002 | ||||
MARIECHEN* A | Allemagne | CNRSMH_E_1932_006_059_001 | ||||
Überall san d’ Laden zua : Schuhplattler B | Allemagne | 1928 | CNRSMH_E_1932_006_059_002 | |||
Wan-gon-da : lamentation sur la venue des Blancs A01 | Etats-Unis | 1930 | CNRSMH_E_1932_006_060_001 | |||
Oh-hai-ho : chant funèbre A02 | Etats-Unis | 1930 | CNRSMH_E_1932_006_060_002 | |||
Chant de mariage B01 | Etats-Unis | 1930 | CNRSMH_E_1932_006_060_003 | |||
Berceuse B02 | Etats-Unis | 1930 | CNRSMH_E_1932_006_060_004 | |||
Vieille chanson de clan A | Polynésie française | 1930 | CNRSMH_E_1932_006_061_001 | |||
Hymne religieux B01 | Polynésie française | 1930 | CNRSMH_E_1932_006_061_002 | |||
Chant d'amour B02 | Polynésie française | 1930 | CNRSMH_E_1932_006_061_003 | |||
CAYDA A | Grèce | CNRSMH_E_1932_006_062_001 | ||||
RHODITICO B | Grèce | CNRSMH_E_1932_006_062_002 | ||||
d |
Media Granadina A |
d |
Espagne | 1927 - 1932 | CNRSMH_E_1932_006_063_001_01 | |
d |
Fandanguillos del "Sevilla" N°1 B |
d |
Espagne | 1927 - 1932 | CNRSMH_E_1932_006_063_001_02 | |
d |
Fandanguillos del "Guerrita" A |
d |
Espagne | 1927 - 1932 | CNRSMH_E_1932_006_063_002_01 | |
d |
Guajiras B |
d |
Espagne | 1927 - 1932 | CNRSMH_E_1932_006_063_002_02 | |
Par la force des yeux de qui ? Disque01_A | Inde | CNRSMH_E_1932_006_065_001_001 |