Title Digitized Recordist Country/Continent Year of recording Code

d

Salam-halaikum :02-16

d

Phonothèque de la Radiodiffusion Nationale Malgache Comores 1952 - 1962 CNRSMH_I_1963_008_002_16

d

Mouari kousoudia :02-17

d

Phonothèque de la Radiodiffusion Nationale Malgache Comores 1952 - 1962 CNRSMH_I_1963_008_002_17

d

Ariloufoua sandaroua ritsotria :02-18

d

Phonothèque de la Radiodiffusion Nationale Malgache Comores 1952 - 1962 CNRSMH_I_1963_008_002_18

d

Simila injiany :02-19

d

Phonothèque de la Radiodiffusion Nationale Malgache Comores 1952 - 1962 CNRSMH_I_1963_008_002_19

d

Chant du chat sauvage :01-01

d

Caron, Père Révérend Brésil 1963 CNRSMH_I_1963_009_001_01

d

Chant du fruit du palmier

d

Caron, Père Révérend Brésil 1963 CNRSMH_I_1963_009_001_02

d

Chant du beau-frère

d

Caron R.P. Brésil 1963 CNRSMH_I_1963_009_001_03

d

Chant du Costi

d

Caron R.P. Brésil 1963 CNRSMH_I_1963_009_001_04

d

Chant du Toucan

d

Caron R.P. Brésil 1963 CNRSMH_I_1963_009_001_05

d

Le crocodile mange le passereau (?)

d

Caron R.P. Brésil 1963 CNRSMH_I_1963_009_001_06

d

Les chasseurs guettent le Costi

d

Caron, Révérend Père Brésil 1963 CNRSMH_I_1963_009_001_07

d

Un indien visite une aldeia voisine

d

Caron, Père Révérend Brésil 1963 CNRSMH_I_1963_009_001_08

d

Danse pour un mariage

d

Caron, Père Révérend Brésil 1963 CNRSMH_I_1963_009_001_09

d

Chant du bacaba

d

Caron, Père Révérend Brésil 1963 CNRSMH_I_1963_009_001_10

d

L'eau n'a pas de propriétaire

d

Caron, Père Révérend Brésil 1963 CNRSMH_I_1963_009_001_11

d

Un grand chef

d

Caron, Père Révérend Brésil 1963 CNRSMH_I_1963_009_001_12

d

Chant du Kaputi

d

Caron, Père Révérend Brésil 1963 CNRSMH_I_1963_009_001_13

d

Chant du bacaba

d

Caron, Père Révérend Brésil 1963 CNRSMH_I_1963_009_001_14

d

Donne-moi un morceau à manger

d

Caron, Père Révérend Brésil 1963 CNRSMH_I_1963_009_001_15

d

Chant d'un petit oiseau

d

Caron, Père Révérend Brésil 1963 CNRSMH_I_1963_009_001_16