Corpus : Simonnot - Disques collectés |
|
- Title
- Simonnot - Disques collectés
- Description
- Disques collectés lors de missions à l'étranger et autres.
- Code
- CNRSMH_Simonnot_002
- Recording year (from)
- 1900
- Recording year (until)
- 2018
- Total available duration
- 06:23:26
- Fonds
- Fonds Joséphine Simonnot
Collections
Title | Digitized | Description | Code |
---|---|---|---|
Paduan Suara Berchmawan Lagu-lagu, Flores, Indonesia |
|
CNRSMH_E_2013_031_001 | |
Mémoire des peuples | La série "Musiques traditionnelles du monde" vise à rendre compte des traditions musicales populaires ou savantes dans la plupart des aires culturelles du monde, comme autant de témoignages d'expressions actuelles, parfois menacées ou disparues, et toujours hautement représentatives d'un héritage collectif, d'une civilisation, d'un système musical ou d'une conduite de création artistique. | CNRSMH_E_2016_044_001 | |
Colores Morenos | Musique flamenco d'Andalousie | CNRSMH_E_2016_045_001 | |
Yémen : Musique des Hauts-Plateaux | CNRSMH_E_2016_046_001 | ||
Vietnam Tradition du sud | CNRSMH_E_2017_003_001 | ||
Accoustic Virtuality II | CNRSMH_E_2017_004_001 | ||
Para El Pueblo | CNRSMH_E_2017_005_001 | ||
Laos : Musique traditionnelle du sud | CNRSMH_E_2017_006_001 | ||
Mongolie : chants Kazakh et tradition épique de l'Ouest | CNRSMH_E_2017_007_001 | ||
Japon : Chants des Ainou | CNRSMH_E_2017_008_001 | ||
Côte-d'Ivoire : Masques Dan | Documents recueillis entre 1965 et 1967 au cours de deux missions du CNRS, avec le concours, pour la seconde mission, de l'Institut d'Ethnosociologie de l'Université d'Abidjan. | CNRSMH_E_2017_009_001 | |
Madagascar : possession et poésie | Enregistrements réalisés de septembre 1967 à février 1969 à Madagascar (côte Sud Ouest), direction artistique, texte de présentation et photographies : Bernard Koechlin. | CNRSMH_E_2017_010_001 | |
Barbarísimo | Directeur musical : Franck Emilio Flynn Interprètes : Franck Emilio Flynn y sus amigos Enregistré à Cuba. | CNRSMH_E_2017_011_001 | |
République Centrafricaine : Polyphonies Banda | Musiques liées à la vie sociale et religieuse (rites d'initiation , de passage...). | CNRSMH_E_2017_012_001 | |
Azerbaïdjan : le Mougam d'Azerbaidjan | Interprète : Bahram Mansourov (tar) | CNRSMH_E_2017_013_001 | |
Amérique du Sud Musiques indiennes | Enregistrements publics réalisés à Genève par la Radio Suisse Romande / Espace 2 et à Bâle par la Radio DRS. | CNRSMH_E_2017_014_001 | |
Turquie : Musique des troubadours | Enregistrements réalisés par Jean-Paul Carré (Studio Carfat, Ivry -sur-Seine). Direction artistique ; Christian Ledoux Montage : Pierre Dechamps (Studio Résonance, Paris). | CNRSMH_E_2017_015_001 | |
Japon : musique traditionnelle de chambre | Interprètes : Ensemble Nihon no Oto Enregistrements réalisés par la Radio Suisse Romande / Espace 2 le 8 novembre 1992. Prise de son : Philippe Charrière Master digital : Studio Megawave | CNRSMH_E_2017_016_001 | |
Le Mahabharata : Musiques, chants et rythmes du Kathakali | Interprètes : Orchestre traditionnel de kathakali Prise de son : Roger Filipuzzi Enregistré au théâtre Gérard Philippe de Saint-Denis en 1978. Montage : Pierre Dechamps (Studio Résonance, Paris) En collaboration avec le Centre Mandapa. | CNRSMH_E_2017_017_001 | |
La musique savante persane | Composition : Djalal Akhbari Chant : Sorouch izadi Enregistrement réalisé au studio Chauve-Souris (Ivry sur Seine) par David Axel Mastering : Pierre Dechamps | CNRSMH_E_2017_018_001 | |
Cithare autrichienne | CNRSMH_E_2017_019_001 | ||
URSS Ensembles nationaux | Production-Réalisation : André Benichou ; Willy Wenger / 7 Productions. | CNRSMH_E_2017_020_001 | |
Danses du monde 2 | CNRSMH_E_2017_021_001 | ||
Chants et danses baroques de l'Amazonie. Tras las huellas de la Loma Santa | Enregistrements réalisés entre 2015 et 2010 à l'auditorium Ichasi Awasare (Pueblo Viejo) de l’École de Musique de San Ignacio de Moxos (Bolivie). Producteur : Toño Puerta Interprètes : Ensamble Moxos (Bolivie), sous la direction de Raquel Maldonaldo | CNRSMH_E_2017_022_001 | |
Auki Pacha : terre des ancêtres | CNRSMH_E_2017_023_001 | ||
Perú Música Negra | Enregistrement : Studio Amigos, Lima, Pérou Direction artistique : Carlos Arguedas | CNRSMH_E_2017_024_001 | |
Cuba | Enregistrement, mixage : EGREM, La Habana, Cuba Direction artistique : Arguedas, Carlos | CNRSMH_E_2017_025_001 | |
Cuba : el son es lo más sublime | Enregistrement, mixage: EGREM, La Habanna, Cuba Direction artistique : Arguedas, Carlos | CNRSMH_E_2017_026_001 | |
Saetas. Cante de la Semana Santa Andaluza | Enregistré lors de la Semaine Sainte à Jerez et au Studio Alta Frecuencia (Séville) en avril 1993. Masterisation : Pierre Dechamps / Studio résonance (Paris). | CNRSMH_E_2017_027_001 | |
Maria Alice A voz do Povo | Disque dédié à la chanteuse de fado portugaise Maria Alice (1904-1996) qui contient ses premiers enregistrements (1929-31) dans les studios Valentim de Carvalho (Lisbonne). Restauration audio : José Navia | CNRSMH_E_2017_028_001 | |
Grandes exitos de Joe Arroyo y la verdad. Ritmos del Caribe | CNRSMH_E_2017_029_001 | ||
Lirica & L'Intimiste | Musique composée et dirigée par Delisle, Xavier. | CNRSMH_E_2017_030_001 | |
Maori Songs | Interprète : Kiri Te Kanawa (soprano) | CNRSMH_E_2017_031_001 | |
Projecte Roig | Interprètes : Al Mayurqa | CNRSMH_E_2017_032_001 | |
14 Cañonazos bailables Vol. 32 | CNRSMH_E_2017_033_001 | ||
Brésil : Bande originale du film "Orfeu Negro" ; Carnaval à Rio en direct | CNRSMH_E_2017_034_001 | ||
Musique des Andes | Musique folklorique du : Venezuela, Colombie, Equateur, Pérou, Bolivie, Paraguay, Chili et Argentine. Interprètes : Los Incas ; Los Desperados ; Los Peruvianos ; Los Jairas ; Los Folkloristas ; Los Condores | CNRSMH_E_2017_035_001 | |
Éternelle Roumanie, vol. 2 : Danses populaires | CNRSMH_E_2017_036_001 | ||
Chants religieux russes | Interprété par les Cosaques du don sous la direction de Serge Jaroff | CNRSMH_E_2017_037_001 | |
Rimiaux du Grand Soulé... Chansons du clar de leune... | Poèmes et chansons en patois angevin d'Emile Joulain, interprétés par l'auteur. | CNRSMH_E_2017_038_001 | |
Gai Gai les Bretons | Interprètes : Robert Trabucco, ses choeurs et son ensemble musette. | CNRSMH_E_2017_039_001 | |
Pesme I Igre Naroda Jugoslavije | CNRSMH_E_2017_040_001 | ||
L'extraordinaire flûte de pan de Gheorghe Zamfir | Premier disque de Gheorghe Zamfir enregistré en Roumanie. Interprètes : orchestre populaire dirigé par Gheorghe Zamfir et l'orchestre de Florian Economu. | CNRSMH_E_2017_041_001 | |
L'Âge des Almées |
|
«Ceci est la septième publication audio de AMAR et sa deuxième publication anthologique après "Ruwawad al-Tarab fi Bilad al-Sham" (Les premiers Chanteurs des Bilad al-Sham). Elle compile les voix des plus grandes mutribas-s (chanteues) d'Egypte et des pays du Levant connues sous le nom d'Almées durant la Nahda (renaissance) avant la Grande Guerre. Cette publication compilant quinze voix enregistrées par cinq maisons de disques compte quatre CDs dont deux dédiés aux Almées les plus célèbres s'étant spécialisées dans le chant de taqtuqa-s (chansons légères). Au XIXe siècle, les chanteuses étaient appelées Almées, elles étaient peu considérées du public, à l'exception des plus talentueuses. Le XXe siècle fut témoin de changements significatifs qui secouèrent cet univers aux codes rigides : les scènes publiques remplacèrent les espaces privés et l’avènement de l'enregistrement commercial estompa la frontière entre le répertoire des chanteurs et celui des chanteuses, ainsi qu'entre la musique savante et les chansons légères. Les femmes devinrent, dès les années 1920, un pilier de la scène musicale. Le CD1 est dédié aux Almées Siit Bahiyya al-Mahallawiyya et Sitt Amina al-'Iraqiyya qui enregistrèrent principalement des taqtuqa-s, et comprend aussi - une première pour nous - un enregistrement sur cylindre de Sitt Bahiyya al-Mahallawiyya fait par Edison, sachant que cylindres ont précédé le 78trs au Caire de quelques années. Le CD2 compile les voix d'un nombre plus important d'Almées spécialisées dans le chant de taqtuqa-s. Le CD3 est dédié à l'une des plus célèbres Almées, Sitt Asma al-Kumsariyya, connues pour avoir chanté un répertoire savant de calibre plus important de dawr-s, de mawwal-s et de qasida-s. Le CD4 continue le CD3 en présentant d'autres Almées qui chantèrent des œuvres du répertoire savant arabe. Nous ne connaissons pas la date exacte d'enregistrement du cylindre Edison et ne pouvons donc qu'affirmer qu'il a été publié avant 1900. Cet enregistrement est le plus ancien de cette compilation tandis que le plus récent est celui de Baidaphon fait en 1913. Dans cette publication, nous avons tenté d'exposer toutes les formes et tous les événements en relation avec le chant des Almées, en nous concentrant toutefois exclusivementsur le chant accompagné par le Takht. Elle inclut aussi exemples d'autres formes, tels que "Farah al-Fallahin" et "Tahnin al-awlad", tandis que des exemples de cantillations du Coran ou d'Almées officiant à un zar (séance d'exorcisme) en sont exclus.]...[Cette publication comprend des chansons merveilleuses. Ainsi, le texte qui suit sur les Almées cite quelques œuvres dont les enregistrements ne se trouvent pas dans cette publication, et qui ne peuvent être écoutées sur le podcast "Rawdat al-Baladil.» (Cf. kamal Kassar, In : Livret de présentation) | CNRSMH_E_2018_005_001 |
Stambeli. L'héritage des noirs de Tunisie |
|
Musique de Stambeli, Tunisie | CNRSMH_E_2018_006_001 |