Item : Récits : Hoè yang tam bô, ponton klo gan, Gah klo, ntong joar :32-10
|
- Title
- Récits : Hoè yang tam bô, ponton klo gan, Gah klo, ntong joar
- Collector
- Boutary, Marius, Révérend Père
- Collection
- Viet Nam central (populations Cil et Laac), 1958-1962, enregistrements du Révérend Père Marius Boutary.
- Recording date
- Jan. 20, 1961 - Jan. 20, 1961
- Access type
- full
Geographic and cultural informations
- Location
- Vietnam
- Location details
- Vietnam Central, Village de Bon Ja Dong Trang
- Language
- Lạc
- Population / social group
- Laac
- Ethnographic context
Musical informations
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
1 | Voix chantée : solo d'homme | ||
3 | Voix psalmodiée: homme | ||
Ambiances diverses |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_1973_002_032_10
- Original code
- BM.1973.002.001/50:32-10
- Item number
- :32-10
- Collector selection
- 0
- Remarks
- Original : R.P. Boutary. Diamètre : 13 cm; vitesse d'enregistrement : 4,75 cm/s; piste 1; DT.
Cet item correspond à la pièce I sur la documentation : «Chanté, solo homme - Plusieurs récits chantés et Hoè yang koe.» (Cf. BM.73.2.32)
Annonces en langue laac au début de chaque pièce.
Transcription des textes :
- Hoè yang tam bô : «O yang, ta bal bô an yô lombiêng an yang a,»]...[«baêh công bâêh mpiêt.» (Cf. Boutary-Vietnam : BM.73.2 31 à 40, dossier contenant les textes : 32/1/G, pp.1-2);
- Ponton klo gan : «Nge do joh ala ur ruh klo ponu,»]...[«Baêh sil an gung baêh sil an dà.» (Cf. Boutary-Vietnam : BM.73.2 31 à 40, dossier contenant les textes : 32/1/G, pp. 2-3);
- Gah klo : «O oh mi piêng sa bal,»]...[«Lô sona tam pan.» (Cf. Boutary-Vietnam : BM.73.2 31 à 40, dossier contenant les textes : 32/1/G, p. 3);
- Ntong joar : «O corlu chan chan làn an ding bah an ji,»]...[«Mà khe lung i in lêng boh da troh por i in co co.» (Cf. Boutary-Vietnam : BM.73.2 31 à 40, dossier contenant les textes : 32/1/G, pp. 3-5) - Last modification
- March 30, 2017, 3 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 139.9 MB