item Item : Alus Jua Dindang _D02_FaceB_03

Title
Alus Jua Dindang
Collector
Simonin, Pierre (ingénieur du son)
Collection
Musiques de l'Islam d'Asie : Pakistan, Turquie, Inde, Indonésie, Malaisie, Bruneï
Recording date
Jan. 1, 1986 - Dec. 31, 1986
Access type
metadata

Geographic and cultural informations

Location
Brunéi
Location details
Negara Bruneï Darussalam
Language
Arabe ; Malais
Population / social group
Brunéiens
Ethnographic context
Cérémonie de mariage (extraits) à Negara Bruneï Darussalam :

Bruneï, sultanat situé au Nord-Ouest de l'île de Bornéo partage avec ses voisins, les Malais, la langue de base, certains instruments de musique et un type de répertoire sacré puisqu'il s'agit de tradition islamique, l'Islam constituant en effet la religion de 60% de la population de Bruneï. Celle-ci se répartit entre les Malais, les Muruts, les Dayaks, et d'autres groupes minoritaires vivants dans les collines ou sur les rivages de la Mer de Chine du Sud.
Jusqu'au neuvième siècle, Bruneï fait partie d'un royaume indien. Au quatorzième siècle, il appartient à l'empire Majapahit de l'Est de Java. Cette période de grand épanouissement culturel précède de peu l'islamisation de toute la région. Au seizième siècle, Bruneï tombe sous la domination espagnole puis devient, pour une très longue période, un protectorat britannique. En 1984, il accède à l'indépendance et devient le sultanat de Negara Bruneï Darussalam.
La culture de Bruneï et sa musique en particulier reflètent les multiples influences qui traversèrent, au cours des siècles, ce petit territoire. Aux éléments de base de Bornéo comme le Rabana (sorte de tambourin), le Umpong (flûte) et le gong Tawak-Tawak se mêlent des éléments malais et indonésiens comme le Guling-Tangan (nom du Gamelan local), des éléments arabes comme la langue des prières, ou le Gambous (nom du 'Ud ou luth) et des éléments occidentaux comme le violon puis l'accordéon. Il en résulte une expression multiforme riche pouvant se prêter à de nombreuses interprétations de la culture de ce petit pays en pleine évolution.
Les extraits du Alus Jua Dindang ou cérémonie de mariage reflètent assez bien la diversité des composants ; cependant à dessein, ils ont été choisis au sein des phases non profanes du rituel qui dure en général plusieurs jours.

Salam Uleikum :

Chant de bienvenue. Avant la demande en mariage, le père de la fiancée accueille dans sa maison, le père du fiancé et sa suite. Le chant est en arabe et en malais.

Suite instrumentale pour le meminang :

Ce morceau destiné à accompagner le Meminang ou cérémonie de la demande et échange de cadeaux est exécuté par l'Umpong, le Guling-Tangan, le Gong Tawak-Tawak.

Chant du Berbedak :

Cérémonie de la poudre et du henné.
Au moment où la fiancée est présentée au public dans la maison de son père, chaque invité s'avance pour lui déposer sur les mains une pincée de poudre de couleur (poudres de riz teintées). Cette phase correspond à la préparation de la fiancée et constitue un rituel de fertilité.
Au cours de la cérémonie un zikr est chanté en arabe. Ici la prière faite sur la répétition de la phrase "Salallah ala Mohammad" (que Dieu bénisse Mohammad) est exécutée par des voix d'hommes sans accompagnement instrumental.

Chant du Berambil :

Cérémonie de familiarisation et repas cérémoniel. Après la cérémonie du contrat de mariage Akat Nikah, et la nuit de veille Bergaja-Jaga prend place la première rencontre Bersanding au cours de laquelle, la fiancée, portée par son père, est placée sous un dais, le visage recouvert d'un mouchoir rouge. Dès que paraît son futur époux, elle lui tourne légèrement le dos en signe de pudeur. Au cours du Berambil, les premiers gestes communs des époux sont associés à la nourriture que l'un porte à la bouche de l'autre. Des danses profanes, un Hadrah Bismillah (présence de Dieu) et des prières ont lieu pendant cette période qui termine le mariage à Bruneï. Avec les participants : Juned Hadj Ramli, Japar Julay, Jefri Kassim, Mohammed Daud Ibrahim, et Mesdemoiselles Saadiah Hadji Hitam, Aïni Judin, Mazzidah Mohammad, Zaharah Zaïnal, Rosmah Sulaïman.

Musical informations

Number Composition Vernacular name Interprets
1 Gong Abdul Aji, Emram Haji
1 Tambour à 2 membranes Gandang Hadj Moktar, Suhaili
1 Tambourin Masri Raub, Haji
Percussion Gamok, Jahri
1 Luth 'ud Hadj Rengah, Kifli
1 Voix chantée : solo de femme Sukaimi, Sumadi
1 Gong Abu Bakar, Kassem
1 Flûte Abu Bakar, Kassem
1 Accordéon Abdul Aji, Emram Haji
1 Violon Abu Bakar, Kassem

Archiving data

Code
CNRSMH_E_1987_015_001_002_05
Original code
DI.1987.015.001/02:02B02
Item number
_D02_FaceB_03
Remarks
J. Saadoune, 2022 : Description et métadonnées complétées dans la collection et les items depuis les informations recueillies sur le livret du disque.

Last modification
Nov. 30, 2022, 11:47 a.m.

Technical data

Media type
Audio
Approximative duration
00:05:27

Related media

Media Preview
Title
Image du livret
Description
Credits
Maison des Cultures du Monde
Mime_type
image/jpeg
Download
CNRSMH_E_1987_015_001_009_01.jpg
Title
Image du livret
Description
Credits
Maison des Cultures du Monde
Mime_type
image/jpeg
Download
CNRSMH_E_1987_015_001_009_02.jpg