Item : Ngbaka Manza. Guérison, chant “ Zuma ngalangbaka“ _52-02
|
You don't have access to the media of this item. Please contact the administrators to get more rights. Click here
- Title
- Ngbaka Manza. Guérison, chant “ Zuma ngalangbaka“
- Collector
- Arom, Simha ; Dournon, Geneviève
- Collection
- Musiques de République Centrafricaine, missions S. Arom et G. Dournon 1964-1967
- Recording date
- March 26, 1967 - March 26, 1967
- Access type
- metadata
Geographic and cultural informations
- Location
- Damara
- Location details
- Centrafrique, District Damara, village Damara
- Language (ISO norm)
- Ngbaka Manza
- Population / social group
- Ngbaka-manza
- Ethnographic context
- Population M'baka/ Ngbaka-Mandjia/Manza
- Keywords
- Guérison
Musical informations
Number | Composition | Vernacular name | Interprets |
2 | Xylophone | ||
Voix chantée : solo de femme et choeur mixte | Soliste: Achta Lyamey | ||
1 | Tambour à 2 membranes | ||
2 paires | Hochet | ||
1 paire | Sonnailles | ||
1 | Grelot |
Archiving data
- Code
- CNRSMH_I_1983_001_052_02
- Original code
- BM.1983.001.052/71:52-02
- Item number
- _52-02
- Creator reference
- Ngbaka-Mandjia II
- Remarks
- Population Ngbaka-Manza (orthographe anciennement utilisée : M'baka-Mandjia)
Voix soliste: Achta Lyamey, 40 ans, Ngbaka-Manza, cultivatrice à Damara
Sonnailles = Anneaux de chevilles
Ce chant est exécuté pendant que l'on fait tournoyer l'arbre ngalangbaka avant de la mettre dans un trou près du ndoko, enceinte où doit entrer le malade.
L'arbre ngalangbaka est considéré comme le piège/siège (?) des esprits kala.
Paroles:
" Toi, ngalangbaka, si les kala (esprits qui sont à l'origine de la maladie) enlèvent la maladie à cette personne, bien. Si vous essayez de revenir (s'adresse aux kala) pour ennuyer la malade, que vous soyez tous morts.“
Zuma = chant
Informateur: Seïbou Gourson.
- Last modification
- Oct. 27, 2018, 3:19 p.m.
Technical data
- Media type
- Audio
- Item size
- 22.0 MB