item Item : Chanson évenk "Kosyrkane" (nom d'une jeune fille) _002_10 (chant 18)

wait  Loading...
Property Value Unit
Title
Chanson évenk "Kosyrkane" (nom d'une jeune fille)
Collector
Institut de la Littérature russe, Académie des sciences de l'URSS
Collection
Chants et airs des peuples de l'extrême nord (Sibérie) 1955
Recording date
Jan. 1, 1955 - Dec. 31, 1956
Access type
full

Geographic and cultural informations

Location
Sibérie
Location details
Enregistré à Leningrad
Cultural area
Sibérie
Language
Evenki
Language (ISO norm)
Evenki
Population / social group
Evenks
Ethnographic context
Ce chant évenk est d'un style très différents d'autres chants évenk. Il se pourrait qu'il ait été introduit de Russie.
Traduction du texte :
"Kosyr, Kosyr, je t'ai enlevée il y a longtemps.
Kosyr, Kosyr, je suis un chasseur hardi.
kosyr, Kosyr, je t'ai ravie au delà du Baïkal.
Kosyr, Kosyr, je suis chasseur hardi.
Je te transportais sur un renne rapide.
Kosyr, Kosyr, je suis un chasseur hardi.
Malgré la poursuite je t'ai emmenée
Kosyr, Kosyr, malgré une forte tempête
Quand même je t'ai amenée chez moi ."
(Cf. p. 138)

Musical informations

Number Composition Vernacular name Interprets
1 Voix chantée : solo d'homme Khromov, Afanassii Viatchselavovitch
1 Voix parlée : solo d'homme

Archiving data

Code
CNRSMH_I_1956_003_002_10
Original code
BM.1956.003.001/02:02-10
Item number
_002_10 (chant 18)
Creator reference
Chant 18
Remarks
Ce chant sur deux tétracordes conjoints, l'inférieur étant défectif du deuxième degré.
Last modification
Sept. 15, 2015, 10:52 a.m.

Technical data

Media type
Audio
Item size
18.5 MB