item Item : Chant de mariage La-ktab waraq :01-05

wait  Loading...
Property Value Unit
Title
Chant de mariage La-ktab waraq
Original title / translation
La-ktab waraq wa-rsal- lek / Je t'écrirai une lettre et je te l'enverrai
Collector
Jargy, Simon
Collection
Syrie, Liban: chants du Djebel Druze 1954
Recording date
Jan. 1, 1954 - Dec. 31, 1954
Access type
full

Geographic and cultural informations

Location
Syrie
Location details
Lieu précis indéterminé
Cultural area
Nomades, bédouins
Language
arabe, dialecte bédouin
Population / social group
Ethnographic context
Hawliyya : danse H et F en cercle fermé. Chant de mariage

Jargy (1970) parle de "dabké", mais ceci n'est pas très précis.
La-ktab waraq wa-rsal- lek / Je t'écrirai une lettre et je te l'enverrai
/ Toi qui a quitté ton ami

Musical informations

Number Composition Vernacular name Interprets
Voix : Youyou femme
Voix chantée : 2 choeurs d'hommes alternés
Battements de mains

Archiving data

Code
CNRSMH_I_1954_008_001_05
Original code
BM.1954.008.001/02:01-05
Item number
:01-05
Published references
Jargy, Simon, 1970, La poésie populaire traditionnelle chantée au Proche-Orient arabe, Paris, La Haye, EPHE, Mouton, p 165.
Remarks
Last modification
June 6, 2013, 6:18 p.m.

Technical data

Media type
Audio
Item size
45.0 MB