Title Digitized Recordist Country/Continent Year of recording Code

d

Paroles et chants Sinan-Tazaziw - Récit de Sian-Parokso - Chants (kariag) accompagnés de battements des mains du village de Jiraraley BM 24, Support numérisé : CD n°14

d

Véronique Arnaud Taïwan 1977 CNRSMH_I_2013_014_018_002

d

Long chant anood de Sian-Tayza - Chants amis et japonais de Sian-Tayza - Longs chants anood et chants sacrés raod des anciens - Chants et paroles de répliques des petits poissons sauteurs du rivage de Si-Ngarapad - longs chants et chants sacrés BM 25, Support numérisé : CD n°49 plage 01

d

Véronique Arnaud Taïwan 1977 CNRSMH_I_2013_014_019_001

d

Longs chants anood - Chant ayani de Sian-Tayza - Chants ayani, chants amis et japonais des femmes : Sinan-Nogan, Si-Tazaziw, Sinan-Tayza, Sinan-Jiamed - chant japonais de Sian-Tayza BM 25, Support numérisé : CD n°49 plage 02

d

Véronique Arnaud Taïwan 1977 CNRSMH_I_2013_014_019_002

d

Rapport d'une fête de lancement de grande pirogue célébrée à Jiratey et à laquelle participaient les Iraraley - Chant anood de Siapen-Pamonan repris par Siapen-Nogan, Sian-Pamonan, Si-Rapongan - Chants sacrés raod et longs chants anood de la fête BM 26, Support numérisé : CD n°10

d

Véronique Arnaud Taïwan 1977 CNRSMH_I_2013_014_020_001

d

Chants et récits concernant les ancêtres du mont Jipeyjiangen : Si-Rapongan - Siapen-Pamonan - Chants des anciens (hommes) suivis par les chants des anciens (femmes) : Siapen-Jiabag a mavakes - chant des couloirs d'irrigation - BM 26, Support numérisé : CD n°11

d

Véronique Arnaud Taïwan 1977 CNRSMH_I_2013_014_020_002

d

Histoire de l'aigle légendaire (kangkang) mangeur d'enfants : Siapen-Jiabag Do-Rarahan - Grand-père de Celui-qui-crie-fort Du-Chemin et voyage de l'ancêtre à sa poursuite - Autre histoire de bétel et de noix d'arec BM 27, Support numérisé : CD n°21

d

Véronique Arnaud Taïwan 1977 CNRSMH_I_2013_014_021_001

d

Histoires de Siapen-Jiabag Do-Rarahan (Grand-père de Celui-qui-crie-fort du lignage Du-Chemin) : Le balbuzard pêcheur (manai) et la civette (panganpen), une aide pour nos ancêtres - et chants - Histoire des êtres de dessous la terre (Tao do Teyrahem) BM 27, Support numérisé : CD n°22

d

Véronique Arnaud Taïwan 1977 CNRSMH_I_2013_014_021_002

d

Sinan-Tazaziw : long chant (anood) - formules de politesse - long chant des ancêtres - histoire des hommes de dessous la terre - chant du balbuzard pêcheur. Sian-Parokso : histoire d'anito. Sinan-Tazaziw : Histoires de compétition entre lignages, BM 28, Support numérisé : CD n°26

d

Véronique Arnaud Taïwan 1977 CNRSMH_I_2013_014_022_001

d

Singarapad : histoire de la pierre de lave - histoire du petit crabe nourri par une enfant et tué par la suit par ses parents - chants de compétition des petits poissons sauteurs de vase (blennies et gobies) BM 28, Support numérisé : CD n°27

d

Véronique Arnaud Taïwan 1977 CNRSMH_I_2013_014_022_002

d

Histoires des ancêtres fondateurs de Siapen-Jiabag (Grand-père-de-Celui-qui-crie-fort), à propos des poissons volants, des hommes de Jimasik - voyage des ancêtres par les montagnes, recherche de vivres, le feu, la pêche de carangue, etc. BM 29, Support numérisé : CD n°50 plage 01

d

Véronique Arnaud Taïwan 1977 CNRSMH_I_2013_014_023_001

d

Longs chants (anoanood) de Siapen-Jiabag (Grand-père de Celui-qui-crie-fort) : chants des poissons de saison de pêche, chant de pêche aux dorades coryphènes, très long chant de ses ancêtres du lignage du chemin, chants des vieux, BM 29, Support numérisé : CD n°50 plage 02

d

Véronique Arnaud Taïwan 1977 CNRSMH_I_2013_014_023_002

d

Chants (anood) de Siapen-Kotan Do-Nioy et de Siapen-Kotan Do-Rarahan sur la terrasse à pilotis de ce dernier - Très beaux chants des deux hommes ensemble - Histoires de Siapen-Kotan Do-Nioy : les ancêtres de Jipeyjiangen - les Défunts-Renversés BM 30, Support numérisé : CD n°52

d

Véronique Arnaud Taïwan 1977 CNRSMH_I_2013_014_024_001

d

Histoire de Siapen-Kotan Do-Rarahan (Arrière-grand-père du lignage Du-Chemin) : Histoire des Défunts-Renversés-Palmés - Histoire du Défunt-Thon - Histoire du balbuzard pêcheur - Histoire de la civette - BM 30, Support numérisé : CD n°53 octobre 1977

d

Véronique Arnaud Taïwan 1977 CNRSMH_I_2013_014_024_002

d

Chants ayani : Sian-Pamonan, Sian-Manbing, Sian-Maysang - chant chinois Sian-Somalod - Ayani de Sian-Parokso, de Si-Rapongan - Chant de Si-Yosang sur les hommes d'Outremer - Chant de Siapen-Jiabag sur" la danse sacrée des maisons" (maganam do vahey) BM 31, Support numérisé : CD n°18 - 8 novembre 1977

d

Véronique Arnaud Taïwan 1977 CNRSMH_I_2013_014_025_001

d

Chants de veillée sur la terrasse à pilotis de Sian-Tayza (29 octobre) en compagnie de Siapen-Pamonan, Si-Maniahey, Sian-Jinsang, Sinan-Jinsang, Sinan-Tazaziw, Si-Tazaziw, Si-Rapongan, Sian-Tayza, Sinan-Tayza ... BM 32, Support numérisé : CD n°44

d

Véronique Arnaud Taïwan 1977 CNRSMH_I_2013_014_026_001

d

Histoire du Défunt-Thon (Simina-Vaoyo) de Siapen-Kotan (29 octobre) - Chant des grosses chèvres - Histoire de Siapen-Kotan de Défunt-Thon et des Ivatan, des Ikbalat, de la ruée vers l'or. BM 32, Support numérisé : CD n°45 plage 01

d

Véronique Arnaud Taïwan 1977 CNRSMH_I_2013_014_026_002

d

Chants de Siapen-Pamonan : Chant de grande pirogue, chants sacré de pêche à la torche des poissons volants, chant de la hache, chant sacré, chant sacré de grande pirogue, chant sacré du barreur de grande pirogue, chant de la hache ... BM 32, Support numérisé : CD n°45 plage 02

d

Véronique Arnaud Taïwan 1977 CNRSMH_I_2013_014_026_003

d

30 octobre 1977 - Histoire de Siapen-Kotan a mavakes Do-Seyli Jivatas, chant du gros poisson. Chant de pêche des grandes bécunes de Siapen-Nogan - Chant de l'Arrière-grand-père Des-abris-à-pirogues - Histoire de SK de poisson pavillon et de mérou ... BM 33, Support numérisé : CD n°12 - 2001 copie 6A - B

d

Véronique Arnaud Taïwan 1977 CNRSMH_I_2013_014_027_001

d

OK, à renseigner BM 33, Support numérisé : CD n * Plage 01

d

Taïwan CNRSMH_I_2013_014_027_002

d

OK? BM 33, Support numérisé : CD n * Plage 02

d

Taïwan CNRSMH_I_2013_014_027_003